Текст и перевод песни La Naranja - Psico-Parco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro
años
presos
por
quién
sabe
qué,
Четыре
года
заперт,
неизвестно
за
что,
Tatuajes
en
su
cuerpo
y
marcas
en
su
piel,
Татуировки
на
теле,
шрамы
на
коже,
Parco,
uranio
y
de
mirada
cruel,
Парк,
уран,
взгляд
свирепый,
Tuvo
un
par
de
amigos
y
enemigos
también.
У
него
были
друзья
и
враги.
Pero
a
él
la
suerte
nunca
lo
acompañó.
Но
удача
никогда
не
была
на
его
стороне.
Sin
embargo
insiste
con
ser
un
ganador.
Однако
он
упорно
хочет
быть
победителем.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
una
estrella.
С
рок-звездой.
Muchos
le
dijeron
que
podía
perder,
Многие
говорили
ему,
что
он
может
проиграть,
Pero
siempre
chocó
con
la
misma
pared.
Но
он
всегда
натыкался
на
одну
и
ту
же
стену.
Vagó
como
un
ciruja
y
no
pudo
comprender,
Он
скитался
как
нищий
и
не
мог
понять,
Que
a
veces
hay
momentos
que
tenés
que
ceder.
Что
иногда
нужно
уступать.
Pero
a
él
la
suerte
nunca
lo
acompañó.
Но
удача
никогда
не
была
на
его
стороне.
Sin
embargo
insiste
con
ser
un
ganador.
Однако
он
упорно
хочет
быть
победителем.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
una
estrella.
С
рок-звездой.
La
noche
lo
encontró
escondido
en
su
soledad,
Ночь
застала
его
одиноко
прячущимся,
Y
el
final
lo
vio
saltando
en
la
oscuridad.
И
конец
увидел
его
прыгающим
в
темноту.
El
golpe
fue
tan
duro
que
no
pudo
ni
hablar,
Удар
был
такой
силы,
что
он
не
мог
говорить,
Sus
ojos
se
cerraron
sin
hallar
la
verdad.
Его
глаза
закрылись,
не
найдя
истины.
Pero
a
él
la
suerte
nunca
lo
acompañó.
Но
удача
никогда
не
была
на
его
стороне.
Sin
embargo
insiste
con
ser
un
ganador.
Однако
он
упорно
хочет
быть
победителем.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
un
ganador,
С
победителем,
Como
una
estrella
de
rock.
Как
рок-звезда.
Con
una
estrella,
de
rock,
yeah.
С
рок-звездой,
йеа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Julian Fuentes, David Leonel Polonsky, Gabriel Adolfo De Lucca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.