Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Dejé Por Ti
Was Ich Für Dich Zurückließ
Dejé
por
ti
mis
bosques
Ich
ließ
für
dich
meine
Wälder
zurück
Mi
perdida
arbolea
Mein
verlorenes
Gehölz
Mis
perros
desvelaos
Meine
schlaflosen
Hunde
Mis
capitales
años
desterraos.
Meine
besten
Jahre,
verbannt.
Dejé
por
ti
mis
bosques
Ich
ließ
für
dich
meine
Wälder
zurück
Mi
perdida
arbolea
Mein
verlorenes
Gehölz
Mis
perros
desvelaos
Meine
schlaflosen
Hunde
Mis
capitales
años
desterraos.
Meine
besten
Jahre,
verbannt.
Tanto
dejé
para
quererte.
So
viel
ließ
ich
zurück,
um
dich
zu
lieben.
Dejé
palomas
tristes
junto
a
un
río
Ich
ließ
traurige
Tauben
an
einem
Fluss
zurück
Caballos
sobre
el
sol
de
las
arenas
Pferde
in
der
Sonne
des
Sandes
Dejé
de
oler
la
mar,
dejé
de
verte
Ich
hörte
auf,
das
Meer
zu
riechen,
ich
hörte
auf,
dich
zu
sehen
Dejé
por
ti
todo
lo
que
era
mío.
Ich
ließ
für
dich
alles
zurück,
was
mein
war.
Dejé
palomas
tristes
junto
a
un
río
Ich
ließ
traurige
Tauben
an
einem
Fluss
zurück
Caballos
sobre
el
sol
de
las
arenas
Pferde
in
der
Sonne
des
Sandes
Dejé
de
oler
la
mar,
dejé
de
verte
Ich
hörte
auf,
das
Meer
zu
riechen,
ich
hörte
auf,
dich
zu
sehen
Dejé
por
ti
todo
lo
que
era
mío
Ich
ließ
für
dich
alles
zurück,
was
mein
war
A
cambio
de
mis
penas
Im
Tausch
für
meine
Leiden
Y
a
cambio
de
mis
penas
Und
im
Tausch
für
meine
Leiden
Y
a
cambio
de
mis
penas
Und
im
Tausch
für
meine
Leiden
A
cambio
de
mis
penas.
Im
Tausch
für
meine
Leiden.
Dejé
por
ti
mis
bosques
Ich
ließ
für
dich
meine
Wälder
zurück
Mi
perdida
arbolea
Mein
verlorenes
Gehölz
Mis
perros
desvelaos
Meine
schlaflosen
Hunde
Mis
capitales
años
desterraos.
Meine
besten
Jahre,
verbannt.
Dejé
por
ti
mis
bosques.
Ich
ließ
für
dich
meine
Wälder
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Rodriguez, Rafael Alberti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.