La Noche - Lástima - перевод текста песни на немецкий

Lástima - La Nocheперевод на немецкий




Lástima
Schade
Sigue el ritmo
Folge dem Rhythmus
Sigue el sabor
Folge dem Geschmack
Te lo dice
Das sagt dir
La Noche
La Noche
Lástima (lástima)
Schade (Schade)
Lástima que ya no quieras estar conmigo
Schade, dass du nicht mehr bei mir sein willst
Que pena me da porque yo siempre fui tu amigo
Es tut mir so leid, denn ich war immer dein Freund
Tu amor, tu amante, tu Sol, tu Dios, eso creí yo
Deine Liebe, dein Liebhaber, deine Sonne, dein Gott, das glaubte ich
Fíngeme
Täusch mich
Más tu verdad solo la comentaras contigo
Aber deine Wahrheit wirst du nur mit dir selbst besprechen
A nadie dirás la verdad, que no sientes nada
Niemandem wirst du die Wahrheit sagen, dass du nichts fühlst
Si yo fui el culpable te pido perdón, miente por favor
Wenn ich der Schuldige war, bitte ich um Verzeihung, lüge bitte
Si no me amas, ¿qué tal si lo acepto?
Wenn du mich nicht liebst, wie wäre es, wenn ich es akzeptiere?
Más como te quiero, yo resistiré
Aber weil ich dich liebe, werde ich aushalten
Más yo no me iré
Ich werde nicht gehen
Dibujaré un corazón partido en dos
Ich werde ein Herz zeichnen, das in zwei Teile gebrochen ist
Fingiéndote que aún somos dos
Dir vortäuschen, dass wir immer noch zwei sind
Igual que ayer
Wie gestern
Y no me iré
Und ich werde nicht gehen
Encontraré una razón
Ich werde einen Grund finden
Mintiéndome igual que
Mich selbst belügen, genau wie du
Resistiré, fingiéndote
Ich werde aushalten, dir etwas vormachen
Y no me iré
Und ich werde nicht gehen
Simplemente
Einfach
La Noche
La Noche
Lucharé
Ich werde kämpfen
Contra aquellos que quieran hablar de más
Gegen diejenigen, die zu viel reden wollen
Porque en mi fantasía yo soy el dueño
Denn in meiner Fantasie bin ich der Herrscher
Y mi sueño lo llevo como una verdad, triste realidad
Und ich trage meinen Traum wie eine Wahrheit, traurige Realität
Si no me amas, ¿qué tal si lo acepto?
Wenn du mich nicht liebst, wie wäre es, wenn ich es akzeptiere?
Más como te quiero, yo resistiré
Aber weil ich dich liebe, werde ich aushalten
Más yo no me iré
Ich werde nicht gehen
Dibujaré un corazón partido en dos
Ich werde ein Herz zeichnen, das in zwei Teile gebrochen ist
Fingiéndote que aún somos dos
Dir vortäuschen, dass wir immer noch zwei sind
Igual que ayer
Wie gestern
Y no me iré
Und ich werde nicht gehen
Encontraré una razón
Ich werde einen Grund finden
Mintiéndome igual que
Mich selbst belügen, genau wie du
Resistiré, fingiéndote
Ich werde aushalten, dir etwas vormachen
Y no me iré
Und ich werde nicht gehen





Авторы: Alexis Morales, Cecil Leiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.