La Nueva Generacion - Adiós Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Nueva Generacion - Adiós Amor




Adiós Amor
Goodbye My Love
Por que tienes que decir que yo fui quien arruinó
Why do you have to say that I was the one who ruined
Tu vida amor, para que tantas mentiras
Your life, my love, why so many lies
Siempre te entregue mi vida amor, y tu solo me diste el dolor
I always gave you my life, my love, and you only gave me pain
Así es la vida
That's life
Quieres justificar tu falta diciendo
You want to justify your mistakes by saying
Que yo te falle amor si hasta pesar mata tu
That I failed you, my love, if it's even worth the trouble to kill you
Sabes que nuca lo hare
You know I would never do that
Ahora vienes tu a decir que fui yo quien tubo la culpa
Now here you come to say that it was me who was at fault
Que debil fue tu amor que cambias de pasion sin razon alguna ...
How weak your love was that you changed passions without any reason...
Si te di lo mejor te entregue mi pasion te alcanze la luna
If I gave you the best, I gave you my passion, I brought you the moon
Que tiene tu corazon que hace sentir dolor
What does your heart have that makes you feel pain
Aqui en la ternura
Here in tenderness
Y es muy triste seguir sufriendo por culpa tuya
And it is very sad to keep suffering because of you
Solo hiciste de mi camino un laberinto
You only made my path a labyrinth
Es muy triste que anden diciendo que tu eres buena
It's very sad that they go around saying that you are good
Solo pido que en tu camino no haya tinieblas.
I only ask that there be no darkness in your path.
Adios amor de mi vida
Goodbye, love of my life
Adios amor de mi alma
Goodbye, love of my soul
Adios amor de mi vida
Goodbye, love of my life
Adios amor de mi alma
Goodbye, love of my soul
Yo vivia para darte amor y soñaba con ser tu ilucion
I lived to give you love and dreamed of being your hope
Por que me dejaste herida, que dificil fue olvidar
Why did you leave me wounded? How difficult it was to forget
Tu amor fue tan lindo sentir tu calor solo finjias
Your love was so beautiful, feeling your warmth, you only pretended
Y puedes decir lo que quieras que el mundo sabe que te ame
And you can say whatever you want, the world knows that I loved you
Y que seguiras mis huellas quien te volvera a querer
And that you will follow my footsteps, who will love you again
Solo le pido a Dios que encuentres el amor en tus aventuras
I only ask God that you find love in your adventures
No vayas a sufrir por que lo que vivi fueron amarguras
Don't suffer because what I lived were bitterness
Es duro para mi saber que estas alli en brazos de otro
It's hard for me to know that you're there in the arms of another
Deseo que seas feliz que sientas el amor
I wish you happiness, that you feel love
Por que yo te adoro
Because I adore you
Y es muy triste seguir sufriendo por culpa tuya
And it is very sad to keep suffering because of you
Solo hiciste de mi camino un laberinto
You only made my path a labyrinth
Y es muy triste que andes diciendo que tu eres
And it is very sad that you go around saying that you are
Buena solo pido que en tu
Good, I only ask that there be no
Camino no haya tinieblas
Darkness on your path
Adios amor de mi vida
Goodbye, love of my life
Adios amor de mi alma
Goodbye, love of my soul
Adios amor de mi vida
Goodbye, love of my life
Adios amor de mi alma
Goodbye, love of my soul






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.