Текст и перевод песни La Nueva Generacion - Muero por Verla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero por Verla
Умираю от желания увидеть её
Qué
triste
es
Как
грустно
Vivir
tan
solo
señor.
Жить
одному,
Господи.
De
mí
se
alejó
Она
ушла
от
меня
Sin
saber
porque
Не
знаю
почему.
Es
tan
grande
mi
tristeza
Так
велика
моя
печаль,
Hoy
no
sé
qué
hacer.
Сегодня
я
не
знаю,
что
делать.
Ya
no
es
como
ayer
Уже
не
такой,
как
вчера.
Juntos
desafiando
el
mundo
Вместе
бросая
вызов
миру,
No
había
temor.
Не
было
страха.
Y
hoy
busco
y
no
encuentro
А
сегодня
я
ищу
и
не
нахожу
La
forma
de
verte
Способа
увидеть
тебя.
No
tengo
la
fuerza
У
меня
нет
сил
De
olvidar
su
amor.
Забыть
твою
любовь.
Sé
que
soy
cobarde
Я
знаю,
что
я
трус,
Pero
no
lo
niego
Но
я
не
отрицаю
этого,
Porque
sin
tus
besos
Потому
что
без
твоих
поцелуев
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
No
he
tenido
suerte
en
el
amor
Мне
не
везет
в
любви,
Porque
cuando
más
seguro
estoy
Потому
что
когда
я
больше
всего
уверен,
Algo
se
cruza
y
turba
mis
sueños
Что-то
вмешивается
и
нарушает
мои
мечты,
Y
quedo
solo
otra
vez.
И
я
снова
остаюсь
один.
Porque
si
el
mundo
es
tan
grande,
porque
Если
мир
такой
большой,
почему,
Porque
tiene
que
pasarme
a
mí
Почему
это
должно
случиться
со
мной?
Ya
estoy
cansado
de
querer
tanto
Я
устал
так
сильно
любить
Y
de
recibir
dolor.
И
получать
боль.
Siento
que
muero
por
verla
Я
чувствую,
что
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Por
su
amor
По
твоей
любви.
Me
está
matando
esta
pena
Эта
тоска
убивает
меня.
Siento
que
muero
por
verla
Я
чувствую,
что
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Por
su
amor
По
твоей
любви.
Me
está
matando
esta
pena.
Эта
тоска
убивает
меня.
Donde
estás
amor
Где
ты,
любовь
моя?
Quiero
oír
tu
voz
Я
хочу
услышать
твой
голос.
Quiero
escuchar
de
tus
labios
Я
хочу
услышать
из
твоих
уст:
Te
quiero.
"Я
люблю
тебя".
Siempre
junto
a
ti
Всегда
рядом
с
тобой
Quise
caminar
Я
хотел
идти,
Quise
dar
ejemplo
al
mundo
Я
хотел
показать
миру
пример
De
un
amor
de
verdad.
Настоящей
любви.
Y
hoy
todo
termina
А
сегодня
все
заканчивается,
Porque
me
castigas
señor
Потому
что
ты
наказываешь
меня,
Господи,
Como
una
mentira
Как
ложь,
Acaba
este
amor.
Заканчивается
эта
любовь.
Lo
que
te
hallan
dicho
То,
что
тебе
сказали,
No
es
cierto,
lo
juro
ante
Dios
Неправда,
клянусь
Богом.
Siempre
he
sido
necio
Я
всегда
был
глупцом
Y
loco
por
tu
amor.
И
безумно
любил
тебя.
Sé
que
otra
vida
vas
a
comenzar
Я
знаю,
что
ты
начнешь
другую
жизнь
Con
el
tiempo
Со
временем.
Sé
que
me
olvidaras
Я
знаю,
что
ты
забудешь
меня.
Dirás
adiós
a
tantas
promesas
Ты
попрощаешься
со
столькими
обещаниями,
Que
juraste
no
olvidar.
Которые
клялась
не
забывать.
Yo
seguiré
mi
camino
sin
ti
Я
продолжу
свой
путь
без
тебя,
Aunque
de
pronto
Хотя
внезапно
Me
mate
el
dolor
Меня
убьет
боль.
Me
queda
solo
el
bello
recuerdo
У
меня
останется
только
прекрасное
воспоминание,
Que
fui
tu
primer
amor.
Что
я
был
твоей
первой
любовью.
Siento
que
muero
por
verla
Я
чувствую,
что
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Por
su
amor
По
твоей
любви.
Me
está
matando
esta
pena
Эта
тоска
убивает
меня.
Siento
que
muero
por
verla
Я
чувствую,
что
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Por
su
amor
По
твоей
любви.
Me
está
matando
esta
pena
Эта
тоска
убивает
меня.
Siento
que
muero
por
verla
Я
чувствую,
что
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
Por
su
amor
По
твоей
любви.
Me
está
matando
esta
pena.
Эта
тоска
убивает
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORGE IVAN CALDERON ZAPATA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.