La Nueva Luna - Pensando en Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Nueva Luna - Pensando en Ti




Pensando en Ti
Думая о тебе
¡Oye, qué sabor!
Эй, какой вкус!
¡Dimeló!
Скажи ещё!
Cuántas veces la luna ha golpeado mi frente
Сколько раз луна касалась моего лба,
Cuántas gotas de lluvia han mojado mis manos
Сколько капель дождя смочили мои руки,
Cuántos sueños vacíos, cuántos cielos de plomo
Сколько пустых снов, сколько свинцовых небес,
Cuántas notas al aire
Сколько нот в воздухе,
Cuántas tardes de otoño
Сколько осенних вечеров
Pensando en ti
Думая о тебе.
Y en este amor que parte mi universo en dos
И об этой любви, что делит мою вселенную надвое,
Que llega del olvido hasta mi propia voz
Что приходит из забвения к самому моему голосу
Y araña mi pasado sin pedir perdón
И царапает мое прошлое, не прося прощения.
Estás aquí
Ты здесь,
Te siento en cada espacio de mi soledad
Я чувствую тебя в каждом уголке моего одиночества.
Te miro, te sonríes y después te vas
Я смотрю на тебя, ты улыбаешься, а потом уходишь.
Y cruzas la distancia y yo me quedo aquí
И ты пересекаешь расстояние, а я остаюсь здесь,
Pensando en ti
Думая о тебе.
Pensando en ti
Думая о тебе.
¡Románticos y con sabor!
Романтично и со вкусом!
Cuántas veces de un sueño, he escapado contigo
Сколько раз из сна я убегал с тобой,
Cuántas veces mis labios han gritado: "te quiero"
Сколько раз мои губы кричали: люблю тебя",
Cuánto tiempo esperando desde que te has ido
Сколько времени я жду с тех пор, как ты ушла,
Cuántas noches vagando
Сколько ночей брожу,
Como un niño perdido
Как потерянный ребенок.
Pensando en ti
Думая о тебе.
Y en este amor que parte mi universo en dos
И об этой любви, что делит мою вселенную надвое,
Que llega del olvido hasta mi propia voz
Что приходит из забвения к самому моему голосу
Y araña mi pasado sin pedir perdón
И царапает мое прошлое, не прося прощения.
Estás aquí
Ты здесь,
Te siento en cada espacio de mi soledad
Я чувствую тебя в каждом уголке моего одиночества.
Te miro, te sonríes y después te vas
Я смотрю на тебя, ты улыбаешься, а потом уходишь.
Y cruzas la distancia y yo me quedo aquí
И ты пересекаешь расстояние, а я остаюсь здесь,
Pensando en ti
Думая о тебе.
Pensando en ti
Думая о тебе.
¡Ah! ¿Que no es sabor?
Ах! Разве это не вкус?
Dimeló
Скажи ещё!
¡Pará, pará, pará!
Стой, стой, стой!
Eh, ¡asesino!
Эй, убийца!





Авторы: Jose Luis Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.