Текст и перевод песни La Nueva Luna - Una Chance Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Chance Mas
Ещё один шанс
Cumbia
y
de
la
mejor
Кумбия
и
лучшая
из
лучших
Ves,
que
seguís
clavado
en
mí
Видишь,
ты
всё
ещё
зациклена
на
мне
Yo
sigo
buscándote,
siento
frío
al
despertar
Я
всё
ещё
ищу
тебя,
мне
холодно,
когда
просыпаюсь
¿Por
qué
mis
manos
buscan
tu
calor?
Почему
мои
руки
ищут
твоего
тепла?
¿Por
qué
se
me
apaga
el
sol,
si
no
estás
conmigo?
Почему
солнце
гаснет
для
меня,
если
тебя
нет
рядом?
Hoy
no
te
pensaba
recordar
Сегодня
я
не
собирался
вспоминать
о
тебе
Pero
el
piano,
ya
te
comenzó
a
nombrar
Но
пианино
уже
начало
называть
твое
имя
Si
tus
huellas
todavía
están
clavadas
Если
твои
следы
всё
ещё
остались
Frescas,
en
mi
habitación
Свежими,
в
моей
комнате
Hace
frío
y
el
teléfono
sin
sonar
Холодно,
и
телефон
молчит
No
podría
amanecer
sin
escuchar
tu
voz
Я
не
смог
бы
встретить
рассвет,
не
услышав
твой
голос
No
te
supe
amar
y
siento
Я
не
сумел
полюбить
тебя,
и
я
чувствую,
Que
te
perdí,
que
te
perdí
Что
потерял
тебя,
что
потерял
тебя
Hoy
me
doy
cuenta
que
fallé
Сегодня
я
понимаю,
что
ошибся
Pero
bien
sé
que
te
amé
Но
я
точно
знаю,
что
любил
тебя
Como
nunca
había
amado
Как
никогда
раньше
не
любил
Sé
que
estoy
solo
en
esta
gran
ciudad
Я
знаю,
что
я
один
в
этом
огромном
городе
Sé
que
te
busco
y
no
estás
Я
знаю,
что
ищу
тебя,
а
тебя
нет
El
dolor
me
ha
traicionado
Боль
предала
меня
No
supe
escuchar
tu
corazón
Я
не
умел
слушать
твое
сердце
Cada
historia
que
contabas,
fue
una
confesión
Каждая
история,
которую
ты
рассказывала,
была
исповедью
Me
decías
todo
el
tiempo
Ты
всё
время
говорила
мне,
Que
vivir
es
darse
mañas
para
no
caer
Что
жить
— значит
изворачиваться,
чтобы
не
упасть
Hace
frío
y
el
teléfono
sin
sonar
Холодно,
и
телефон
молчит
No
podría
amanecer
sin
escuchar
tu
voz
Я
не
смог
бы
встретить
рассвет,
не
услышав
твой
голос
No
te
supe
amar
y
siento
Я
не
сумел
полюбить
тебя,
и
я
чувствую,
Que
te
perdí,
que
te
perdí
Что
потерял
тебя,
что
потерял
тебя
Hace
frío
y
el
teléfono
sin
sonar
Холодно,
и
телефон
молчит
No
podría
amanecer
sin
escuchar
tu
voz
Я
не
смог
бы
встретить
рассвет,
не
услышав
твой
голос
No
te
supe
amar
y
siento
Я
не
сумел
полюбить
тебя,
и
я
чувствую,
Que
te
perdí,
que
te
perdí
Что
потерял
тебя,
что
потерял
тебя
Hace
frío
y
el
teléfono
sin
sonar
Холодно,
и
телефон
молчит
No
podría
amanecer
sin
escuchar
tu
voz
Я
не
смог
бы
встретить
рассвет,
не
услышав
твой
голос
No
te
supe
amar
y
siento
Я
не
сумел
полюбить
тебя,
и
я
чувствую,
Que
te
perdí,
que
te
perdí
Что
потерял
тебя,
что
потерял
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Enrique Di Pretoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.