Текст и перевод песни La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - Al Tin Marin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Tin Marin
At the Tin Marin
Al
Tin
Marin
At
the
Tin
Marin
La
Jerez'n,
vámonos!
Let's
go,
Jerez!
Chido
chido
one
Cool,
cool,
honey
No
te
achicopales
Don't
get
discouraged
Ya
vendrán
tiempos
mejores
Better
times
will
come
Andas
bien
prendida
You're
really
uptight
Porque
tú
te
lo
buscaste
Because
you
asked
for
it
Ve
la
vida
de
colores
See
life
in
full
color
Que
te
esta
pasando
What's
wrong
with
you?
Ya
no
eres
la
misma
You're
not
the
same
Que
cuando
te
conocí
As
when
I
met
you
Eres
mosca
y
dura
You're
brazen
and
tough
Y
te
crees
la
reyna
And
you
think
you're
the
queen
De
las
moscas
del
jardin
Of
the
garden
flies
Te
sales
del
calzón
You're
showing
too
much
skin
Te
estás
pasando
You're
really
getting
out
of
hand
Que
me
tienes
cotorreando
You've
got
me
squawking
Después
de
la
peinada
After
brushing
my
feathers
Sabes
de
aquí
You
know
that
from
here
Se
rompió
una
taza
A
cup
was
broken
Y
como
lo
dice
el
dicho
And
as
the
saying
goes
Cada
quien
para
su
casa
Every
bird
to
its
own
nest
Pero
dices
puras
tarugadas
But
you
talk
nonsense
Día,
noche
y
madrugada
All
day,
all
night
Me
mantengo
desvelado
I
stay
awake
No
es
que
sea
correcto
yo
contigo
It's
not
that
I
accept
your
behavior
Para
pareces
perico
But
you
chatter
like
a
parakeet
Tú
platicas
demasiado
You
talk
too
much
¡Ahí
te
va
mamacita
There
you
go,
baby
Jajajajajaaa!
Hahahahaha!
Chido
chido
one
Cool,
cool,
honey
No
te
achicopales
Don't
get
discouraged
Ya
vendrán
tiempos
mejores
Better
times
will
come
Andas
bien
prendida
You're
really
uptight
Porque
tú
te
lo
buscaste
Because
you
asked
for
it
Ve
la
vida
de
colores
See
life
in
full
color
Creo
que
me
canse
de
ser
tu
chacha
I
think
I'm
tired
of
being
your
servant
Que
te
pasa
calabaza
What's
with
you,
silly?
De
gandalla
te
pasaste
You've
become
lazy
Nunca
lo
pensaste
You
never
thought
of
it
Ya
casada
me
mandaste
a
la
tiznada
Now
that
you're
married,
you've
sent
me
to
work
like
a
slave
Y
en
la
calle
terminaste
And
you
ended
up
on
the
streets
Hablas
puras
tarugadas
You
talk
nonsense
De
días,
noche
y
madrugada
All
day,
all
night
Me
mantengo
desvelado
I
stay
awake
No
es
que
sea
correcto
yo
contigo
It's
not
that
I
accept
your
behavior
Pero
pareces
perico
But
you
chatter
like
a
parakeet
Tú
platicas
demasiado
You
talk
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Loya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.