Текст и перевод песни La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - Cautiva y Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cautiva y Triste
Captivated and Sad
Triste
me
encuentro
I
am
sad
Desde
que
se
fue
mi
amada
se
la
llevaron
Since
my
beloved
left,
they
took
her
Para
tierras
muy
lejanas
To
very
distant
lands
Tal
vez
por
pobre.
Perhaps
because
I
am
poor.
Sus
padres...
Her
parents...
Se
la
llevaron
de
sentimiento
Took
her
away
in
anger
Hoy
me
voy
a
emborrachar
Today
I
am
going
to
get
drunk
Si
estoy
dormido,
If
I
am
asleep,
La
estoy
soñando
I
am
dreaming
of
her
Despierto
triste
y
suspirando
I
wake
up
sad
and
sighing
La
pobrecita
decia
llorando:
The
poor
girl
cried:
Que
sufrimiento...
What
suffering...
Por
querer
y
no
poder.
To
love
and
not
be
able
to.
Alguien
me
dijo:
Someone
told
me:
Que
por
esa
calle
vive
That
she
lives
on
that
street
Y
tiene
un
piquito
And
she
has
a
little
mouth
Que
parece
una
paloma
That
looks
like
a
dove
Cautiva
y
triste
Captivated
and
sad
Que
ni
a
la
puerta
se
asoma
She
doesn't
even
come
to
the
door
Ella
seria,
.hay
la
dueña
de
mi
amor.
She
would
be,
oh,
the
mistress
of
my
love.
Si
estoy
dormido,
If
I
am
asleep,
La
estoy
soñando
I
am
dreaming
of
her
Despierto
triste
y
suspirando
I
wake
up
sad
and
sighing
La
pobrecita
decia
llorando:
The
poor
girl
cried:
Que
sufrimiento...
What
suffering...
Por
querer
y
no
poder.
To
love
and
not
be
able
to.
Triste
me
encuentro
I
am
sad
Desde
que
se
fue
mi
amada
se
la
llevaron
Since
my
beloved
left,
they
took
her
Para
tierras
muy
lejanas
To
very
distant
lands
Tal
vez
por
pobre.
Perhaps
because
I
am
poor.
Sus
padres...
Her
parents...
Se
la
llevaron
de
sentimiento
Took
her
away
in
anger
Hoy
me
voy
a
emborrachar
Today
I
am
going
to
get
drunk
Si
estoy
dormido,
If
I
am
asleep,
La
estoy
soñando
I
am
dreaming
of
her
Despierto
triste
y
suspirando
I
wake
up
sad
and
sighing
La
pobrecita
decia
llorando:
The
poor
girl
cried:
Que
sufrimiento...
What
suffering...
Por
querer
y
no
poder.
To
love
and
not
be
able
to.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis M. Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.