Текст и перевод песни Banda Jerez - La Cabrona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
número
1 Banda
Jerez
for
you
cabrona,
esa
cabrona
is
other,
Это
номер
1,
Banda
Jerez,
для
тебя,
стерва,
эта
стерва
- другое
дело,
Toquele
paisano.
Давай,
земляк.
Uha,
uha
ha
ja,
ja,
ja,
Уха,
уха
ха
ха,
ха,
ха,
Y
está
es
la
número
uno
compa,
И
это
номер
один,
компадре,
Banda
Jerez
oiga.
Banda
Jerez,
слушайте.
This
is
la
new
cabrona
for
you
a
motherfoker
that
don't
no,
Это
новая
стерва
для
тебя,
ублюдка,
который
не
знает,
Banda
Jerez,
Banda
Jerez,
Dices
que
ya
no
me
quieres
cabrona,
Говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
стерва,
Eso
yo
ya
lo
sabía,
Я
это
уже
знал,
Dices
que
ya
no
me
quieres
cabrona,
Говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
стерва,
Eso
yo
ya
lo
sabía.
Я
это
уже
знал.
Ya
me
metí
en
tus
quereres
cabrona,
Я
уже
в
твоих
сетях,
стерва,
Que
era
lo
que
yo
quería,
Чего
я
и
хотел,
Ya
me
metí
en
tus
quereres
cabrona,
Я
уже
в
твоих
сетях,
стерва,
Que
era
lo
que
yo
quería.
Чего
я
и
хотел.
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Que
era
lo
que
yo
quería,
Чего
я
и
хотел,
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Que
era
lo
que
yo
quería.
Чего
я
и
хотел.
Y
ajustela
primo,
И
поднажми,
кузен,
Y
arriba
mi
Jerez
Zacatecas
oiga,
И
да
здравствует
мой
Херес,
Сакатекас,
слушайте,
De
cabronas
como
tú
cabrona,
Таких
стерв,
как
ты,
стерва,
Tengo
las
talegas
llenas,
У
меня
мешки
полны,
De
cabronas
como
tú
cabrona,
Таких
стерв,
как
ты,
стерва,
Tengo
las
talegas
llenas.
У
меня
мешки
полны.
Cuando
las
quiera
vender
cobrona,
Когда
захочу
продать
вас,
стервы,
A
peso
doy
la
docena,
По
песо
за
дюжину
отдам,
Cuando
las
quiera
vender
cobrona,
Когда
захочу
продать
вас,
стервы,
A
peso
doy
la
docena.
По
песо
за
дюжину
отдам.
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
A
peso
doy
la
docena,
По
песо
за
дюжину
отдам,
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
A
peso
doy
la
docena.
По
песо
за
дюжину
отдам.
Y
de
Jerez
Zacatecas,
И
из
Хереса,
Сакатекас,
Pa'
que
bailen
todas
las
cabronas
oiga.
Чтобы
все
стервы
танцевали,
слушайте.
Fucking
cabrona.
Чертова
стерва.
Agua
de
las
verdes
matas
cabrona,
Воды
из
зеленых
трав,
стерва,
No
llores
porque
me
matas,
Не
плачь,
потому
что
ты
меня
убиваешь,
Agua
de
las
verdes
matas
cabrona,
Воды
из
зеленых
трав,
стерва,
No
llores
porque
me
matas.
Не
плачь,
потому
что
ты
меня
убиваешь.
Aunque
te
mire
parada
cabrona,
Даже
если
я
вижу
тебя
стоящей,
стерва,
Me
gusta
mirarte
a
gatas,
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках,
Aunque
te
mire
parada
cabrona,
Даже
если
я
вижу
тебя
стоящей,
стерва,
Me
gusta
mirarte
a
gatas.
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Me
gusta
mirarte
a
gatas,
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках,
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Me
gusta
mirarte
a
gatas.
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
That's
right
Banda
Jerez
pónganse
a
bailar,
Вот
так,
Banda
Jerez,
пускайтесь
в
пляс,
En
el
árbol
de
mi
casa
cabrona,
На
дереве
у
моего
дома,
стерва,
Tengo
un
caballo
tordillo,
У
меня
есть
чалый
конь,
En
el
árbol
de
mi
casa
cabrona,
На
дереве
у
моего
дома,
стерва,
Tengo
un
caballo
tordillo.
У
меня
есть
чалый
конь.
Para
montarlo
seguido
cabrona,
Чтобы
часто
на
нем
кататься,
стерва,
Como
me
ensañe
contigo,
Как
я
научусь
с
тобой,
Para
montarlo
seguido
cabrona,
Чтобы
часто
на
нем
кататься,
стерва,
Como
me
enseñe
contigo.
Как
я
научусь
с
тобой.
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Como
me
enseñe
contigo,
Как
я
научусь
с
тобой,
Hay,
hay,
hay,
Ай,
ай,
ай,
Como
me
enseñe
contigo.
Как
я
научусь
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.