La Onda Vaselina - Que Triste Es el Primer Adiós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Onda Vaselina - Que Triste Es el Primer Adiós




Que Triste Es el Primer Adiós
How Sad Is the First Goodbye
Decian que llega la edad
They said that the age would come
En la que pronto me ibava enamorar
When I would soon fall in love
Pero si es lindo el primer amor
But if the first love is beautiful
Que triste es el primer amor!
How sad is the first love!
No se porque se termino!!
I don't know why it ended!!
Era genial, era de lo mejor
It was great, it was the best
¿Que pudo ser lo que paso?
What could have happened?
¿Que triste es el primer!
How sad is the first!
Ahora dicen que pronto olvidare nuestros paseos al atardecer
Now they say that I will soon forget our walks at sunset
Me diste aquél primer beso
You gave me that first kiss
Y luego me dijiste: "se mi novia yo te quiero"
And then you told me: "Be my girlfriend, I love you"
¿Que va a pasar?
What's going to happen?
¿No se que hacer?
I don't know what to do?
¿Ya no recuerdas que bonito fue?
Don't you remember how beautiful it was?
Pero si es lindo el primer amor
But if the first love is beautiful
Que triste es el primer adiós!
How sad is the first goodbye!
¿Que va a pasar?
What's going to happen?
¿No se que hacer?
I don't know what to do?
¿Ya no recuerdas que bonito fue?
Don't you remember how beautiful it was?
Pero si es lindo el primer amor
But if the first love is beautiful
Que triste es el primer adiós!
How sad is the first goodbye!
Porque no nos ponemos a platicar
Why don't we talk about it
Y tal vez se pueda arreglar
And maybe we can fix it
Fue solo un pleito de mas
It was just one more fight
En vez de terminar, quiera que volviera a comenzar
Instead of ending, let's start over
No se porque se termino
I don't know why it ended
Era genial!
It was great!
Era de lo mejor!
It was the best!
"Que triste es el primer adiós"
"How sad is the first goodbye"





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.