La Ong Fong - แคร์ไกลไกล - เพลงประกอบซีรีส์ The Shipper จิ้นนายกลายเป็นฉัน - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Ong Fong - แคร์ไกลไกล - เพลงประกอบซีรีส์ The Shipper จิ้นนายกลายเป็นฉัน




แคร์ไกลไกล - เพลงประกอบซีรีส์ The Shipper จิ้นนายกลายเป็นฉัน
Care from Afar - Theme song for The Shipper series
มันดีแค่ไหน ที่เรามอบใจ ให้ใครสักคน
How wonderful, that we give our heart to someone
เป็นความสุขล้นมาจากข้างใน
It's a bountiful joy from within
ไม่อาจอธิบาย
I can't explain
แค่คิดก็ยิ้ม ไม่หวังอะไรมากมาย
Just thinking of you makes me smile, I don't expect much
แค่คอยห่วงใย ไกลๆ ก็เป็นสุขแล้ว
Just being there for you, even from afar, makes me happy
คอยเฝ้ามอง แค่เธอเท่านั้น
Watching over you, only you
(คอยเฝ้าดูแลทุกวัน)
(Taking care of you every day)
แม้เธอนั้น ไม่เคยรับรู้
Even though you never know
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
คอยเฝ้าดูเธอไม่ห่าง
Watching over you, not leaving your side
คอยซัปพอร์ตข้างหลัง
Supporting you from behind
แค่นั้นก็ชุ่มฉ่ำใจ ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด
Just that fills my heart, no matter where I am
เธอรู้หรือไม่ ว่าใครแอบคอยเทกแคร์
Do you know who's secretly taking care of you?
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
ดั่งแสงส่องให้เห็นทาง
Like a light, guiding your way
เป็นหมอนกอดและหนุน
A pillow to hug and lean on
แค่คิดก็เป็นสุขใจ
Just thinking about it fills my heart with joy
เพราะรักคือสิ่งสวยงาม
Because love is a beautiful thing
ของขวัญชิ้นใหญ่ คือรักที่มอบให้เธอ
The greatest gift is the love I give you
หากวันร้ายๆ บางวัน อาจทำให้มีน้ำตา
If there are bad days, that may bring tears
อาจมีคนไหนที่ทำให้เธอ เจ็บช้ำและทุกข์ตรม
There may be someone who hurts you, causing you pain and sorrow
ขอแค่เป็นแสง อาทิตย์นำพาเธอไป
Let me be the sun, leading you
สู่ทุ่งดอกไม้ประกายให้เธอสุขสม
To a meadow of flowers, shining, making you happy
คอยเฝ้ามอง แค่เธอเท่านั้น
Watching over you, only you
(คอยเฝ้าดูแลทุกวัน)
(Taking care of you every day)
แม้เธอนั้น ไม่เคยรับรู้
Even though you never know
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
คอยเฝ้าดูเธอไม่ห่าง
Watching over you, not leaving your side
คอยซัปพอร์ตข้างหลัง
Supporting you from behind
แค่นั้นก็ชุ่มฉ่ำใจ ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด
Just that fills my heart, no matter where I am
เธอรู้หรือไม่ ว่าใครแอบคอยเทกแคร์
Do you know who's secretly taking care of you?
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
ดั่งแสงส่องให้เห็นทาง
Like a light, guiding your way
เป็นหมอนกอดและหนุน
A pillow to hug and lean on
แค่คิดก็เป็นสุขใจ
Just thinking about it fills my heart with joy
เพราะรักคือสิ่งสวยงาม
Because love is a beautiful thing
ของขวัญชิ้นใหญ่ คือรักที่มอบให้เธอ
The greatest gift is the love I give you
Ey, shi-
Ey, shi-
The shippers
The shippers
เพราะในทุกวันพระอาทิตย์ยังคงสาดแสงและส่องมันลงมา
Because every day the sun still shines and sends its rays down
เปรียบเหมือนรักฉันที่ไม่เคยอ่อนไหวเหมือนพระอาทิตย์ที่เจิดจ้า
Like my love that never wavers, like the bright sun
ถ้าเธอพลาดล้มขอให้เป็นเหมือนลมที่ประคองเธอไปข้างหน้า
If you fall, let me be the wind that carries you forward
ถึงแม้ว่าเธออาจจะยังไม่เคยเห็นฉันจะอยู่ในสายตา
Even though you may not see me, I'll be there in your sight
รอเป็นสายลมนำทาง รอเป็นที่พักริมทาง
Waiting as a guiding wind, a resting spot on the road
ฉันขอแค่เธอเพียงจะมองขึ้นมา ที่นี้ จากข้างล่าง
I only ask that you look up, from down here
แต่ my heart ของฉันฝังลึก ทั้งหนัก ทั้งแน่น ไม่เคยจาง
But my heart beats only for you, deeply, faithfully, forever
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
คอยเฝ้าดูเธอไม่ห่าง
Watching over you, not leaving your side
คอยซัปพอร์ตข้างหลัง
Supporting you from behind
แค่นั้นก็ชุ่มฉ่ำใจ ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด
Just that fills my heart, no matter where I am
เธอรู้หรือไม่ ว่าใครแอบคอยเทกแคร์
Do you know who's secretly taking care of you?
มอบใจ ให้หมด ได้ทุกอย่าง
Giving you my heart, all of it
ดั่งแสงส่องให้เห็นทาง
Like a light, guiding your way
เป็นหมอนกอดและหนุน
A pillow to hug and lean on
แค่คิดก็เป็นสุขใจ
Just thinking about it fills my heart with joy
เพราะรักคือสิ่งสวยงาม
Because love is a beautiful thing
ของขวัญชิ้นใหญ่ คือรักที่มอบให้เธอ
The greatest gift is the love I give you
เธอรู้หรือไม่ ใจฉันนั้นมีแต่เธอ
Do you know? You're all I have in my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.