La Oreja de Van Gogh - Abrázame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Oreja de Van Gogh - Abrázame




Abrázame
Hold Me
Si has tenido que pensar
If you had to think
Si me lo dabas al llegar
If you would give it to me when you arrive
Ese beso nació muerto
That kiss was stillborn
Si a un centímetro de
If an inch away from me
No se arrodilla tu corazón
Your heart doesn't kneel
Entonces, no lo quiero
Then, I don't want it
Y cada vez me cuesta más
And every time it's harder for me
Guardar la luna al despertar
To keep the moon when I wake up
Porque es de noche aquí en mi pecho
Because it's night here in my chest
Nuestra estrella se cayó
Our star has fallen
Y nos partió la casa en dos
And it broke our house in two
Camino del infierno
Road to hell
Abrázame
Hold me
Abrázame
Hold me
Que el sol se va
The sun is going down
Y hay que volver
And we have to go back
Abrázame
Hold me
Que tengo miedo
I'm scared
A no volver
Never to return
A no volver
Never to return
Fue tan bonito imaginar
It was so beautiful to imagine
Que era posible caminar
That it was possible to walk
Descalzos por el tiempo
Barefoot through time
La rutina me enseñó
Routine taught me
Entre sus dedos un mechón
Between its fingers a lock
De lo que fue querernos
Of what it was like to love each other
Si tengo cielo al que mirar
If I have heaven to look at
Y estas dos alas para volar
And these two wings to fly
¿Por qué sigo en el suelo?
Why am I still on the ground?
Será que pesa el corazón
Will the heart weigh
Después de tanto, tanto amor
After so much, so much love
Será porque te quiero
Will it be because I love you
Abrázame
Hold me
Abrázame
Hold me
Que el sol se va
The sun is going down
Y hay que volver
And we have to go back
Abrázame
Hold me
Que tengo miedo
I'm scared
A no volver
Never to return
A no volver
Never to return
Abrázame
Hold me
Abrázame
Hold me
Que el sol se va
The sun is going down
Y hay que volver
And we have to go back
No te vayas sin
Don't go without me
No me dejes atrás
Don't leave me behind
Que supimos querernos
That we knew how to love each other
Como nadie lo hará
Like no one else will
Caminemos los dos
Let's both walk
Hacia el mismo lugar
To the same place
Que se lleve la brisa
That the breeze takes away
Las cenizas al mar
The ashes to the sea





Авторы: Alvaro Fuentes, Haritz Garde, Pablo Benegas, Xabi San Martín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.