Текст и перевод песни La Oreja de Van Gogh - El Primer Día del Resto de Mi Vida - Directo Primera Fila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Primer Día del Resto de Mi Vida - Directo Primera Fila
The First Day of the Rest of My Life - Live Primera Fila
Entre
tus
nubes
y
mis
contraluces
Between
your
clouds
and
my
backlights
Fuiste
cubriendo
el
cielo
con
las
cruces
You
were
covering
the
sky
with
the
crosses
Que
terminaron
por
tapar
el
sol
That
ended
up
blocking
the
sun
Tu
voz
sonaba
tan
arrepentida
Your
voice
sounded
so
regretful
Arrodillado
como
un
niño
en
la
orilla
Kneeling
down
like
a
child
on
the
shore
Desenterrando
un
poco
de
tu
amor
Unearthing
some
of
your
love
Y
ahora
que
te
digo
"adiós",
y
se
abren
mis
alas
And
now
that
I
tell
you
"good-bye,"
and
my
wings
open
Me
pides
perdón
You
beg
my
forgiveness
Te
quise
como
a
nada
más,
como
al
respirar
I
loved
you
like
nothing
else,
like
breathing
Te
quise
como
el
fuego
al
viento
en
una
noche
de
San
Juan
I
loved
you
like
the
fire
to
the
wind
on
a
Midsummer's
Night
Y
ahora
que
me
voy
me
das,
la
Luna
sobre
el
mar
And
now
that
I'm
leaving
you
give
me,
the
Moon
over
the
sea
Ahora
que
no
hay
más
destino
que
el
camino
en
soledad
Now
that
there
is
no
more
destiny
than
the
solitary
road
Ya
queda
poco
por
decir,
y
poco
para
recordar
There's
little
left
to
say,
and
little
to
remember
Que
llora
el
río
cuando
pasa
porque
nunca
volverá
That
the
river
cries
when
it
passes
because
it
will
never
return
Las
lágrimas
que
saben
más
amargas
The
tears
that
taste
the
bitterest
Son
las
que
llevan
dentro
las
palabras
Are
the
ones
that
carry
the
words
inside
Que
se
quedaron
en
tu
corazón
That
were
left
in
your
heart
La
noche
siempre
trae
algún
consejo
The
night
always
brings
some
advice
Pero
el
silencio
aviva
los
remordimientos
But
silence
fans
the
remorse
Yo
fui
en
tu
vida
un
baile
sin
canción
I
was
in
your
life
a
dance
without
a
song
Y
ahora
que
te
digo
"adiós",
y
se
abren
mis
alas
And
now
that
I
tell
you
"good-bye,"
and
my
wings
open
Me
pides
perdón
You
beg
my
forgiveness
Te
quise
como
a
nada
más,
como
al
respirar
I
loved
you
like
nothing
else,
like
breathing
Te
quise
como
el
fuego
al
viento
en
una
noche
de
San
Juan
I
loved
you
like
the
fire
to
the
wind
on
a
Midsummer's
Night
Y
ahora
que
me
voy
me
das
la
Luna
sobre
el
mar
And
now
that
I'm
leaving
you
give
me
the
Moon
over
the
sea
Ahora
que
no
hay
más
destino
que
el
camino
en
soledad
Now
that
there
is
no
more
destiny
than
the
solitary
road
Ya
queda
poco
por
decir,
y
poco
para
recordar
There's
little
left
to
say,
and
little
to
remember
Que
llora
el
río
cuando
pasa
porque
nunca
volverá
That
the
river
cries
when
it
passes
because
it
will
never
return
Pero
te
quise
como
a
nada
más,
como
al
respirar
But
I
loved
you
like
nothing
else,
like
breathing
Te
quise
como
el
fuego
al
viento
en
una
noche
de
San
Juan
I
loved
you
like
the
fire
to
the
wind
on
a
Midsummer's
Night
Y
ahora
que
me
voy
me
das
la
Luna
sobre
el
mar
And
now
that
I'm
leaving
you
give
me
the
Moon
over
the
sea
Ahora
que
no
hay
más
destino
que
el
camino
en
soledad
Now
that
there
is
no
more
destiny
than
the
solitary
road
Ya
queda
poco
por
decir,
y
poco
para
recordar
There's
little
left
to
say,
and
little
to
remember
Que
llora
el
río
cuando
pasa
porque
nunca
volverá
That
the
river
cries
when
it
passes
because
it
will
never
return
El
primer
día
de
mi
vida
sin
ti
The
first
day
of
my
life
without
you
Cosí
tu
sombra
al
viento
que
se
marcha
I
sewed
your
shadow
to
the
departing
wind
Guardé
el
suspiro
de
después
de
partir
I
kept
the
sigh
from
after
leaving
Dejé
una
carta
para
mis
fantasmas
I
left
a
letter
for
my
phantoms
El
primer
día
de
mi
vida
sin
ti
The
first
day
of
my
life
without
you
Cubrí
recuerdos
con
sábanas
blancas
I
covered
memories
with
white
sheets
Soplé
en
tu
cara
todo
lo
que
sufrí
I
blew
everything
I
suffered
in
your
face
Llegó
la
música
hasta
mi
ventana
Music
reached
my
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, San Martin Beldarrain Xabier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.