La Oreja de Van Gogh - Esta Vez No digas Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Oreja de Van Gogh - Esta Vez No digas Nada




Quítate de una vez
Убирайся с дороги.
El sombrero de pensar
Шляпа мышления
Prueba a hacer, sin querer
Попробуйте сделать, непреднамеренно
Lo que quieres de verdad
Что вы действительно хотите
Eso es, mírame
Вот так, посмотри на меня.
Di tu nombre en voz alta
Произнеси свое имя вслух.
Quítate de una vez
Убирайся с дороги.
Las gafas de intelectual
Интеллектуальные очки
El cristal deja ver
Стекло позволяет видеть
Cuanto lloras ahí detrás
Сколько ты там плачешь?
Eso es, tócame
Вот так, Прикоснись ко мне.
Y esta vez no digas nada
И на этот раз ничего не говори.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Ven conmigo por la ciudad
Пойдем со мной по городу.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Desatemos un vendaval
Давайте разожжем шторм
Esta noche
Сегодня вечером
No me importa lo que dirán
Мне все равно, что они скажут.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
A bailar
Танцевать
Quítate de una vez
Убирайся с дороги.
Los zapatos de escapar
Обувь для побега
Siente el suelo en tus pies
Почувствуйте землю на ногах
Es momento de avanzar
Пришло время двигаться вперед
Eso es, ponte en pie
Вот так, встань.
Quiero oír cómo te llamas
Я хочу услышать, как тебя зовут.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Ven conmigo por la ciudad
Пойдем со мной по городу.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Desatemos un vendaval
Давайте разожжем шторм
Esta noche
Сегодня вечером
No me importa lo que dirán
Мне все равно, что они скажут.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
A bailar
Танцевать
Te podrán quitar de en medio
Они могут убрать тебя с дороги.
Te podrán silenciar la voz
Они могут заставить вас замолчать голос
Pero nunca educarán tu corazón
Но они никогда не воспитают твое сердце.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Ven conmigo por la ciudad
Пойдем со мной по городу.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Desatemos un vendaval
Давайте разожжем шторм
Esta noche
Сегодня вечером
No me importa lo que dirán
Мне все равно, что они скажут.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
A bailar
Танцевать
Ven conmigo (ven conmigo)
Пойдем со мной (пойдем со мной)
Ven conmigo y bésame ya
Иди ко мне и Поцелуй меня сейчас же.
Ven conmigo y muerde la luna de esta ciudad
Пойдем со мной и укуси Луну этого города.
Ven conmigo
Пойдем со мной.
Ven conmigo
Пойдем со мной.





Авторы: Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, San Martin Beldarrain Xabier, Martinez Ochoa Leire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.