Текст и перевод песни La Oreja de Van Gogh - Nube
Hoy,
escribes
explicando
de
una
vez
Сегодня
вы
пишете,
объясняя
сразу
Que
alguien
ha
jugado
mi
papel,
Что
кто-то
сыграл
мою
роль.,
Nunca
lo
quise
ver.
Я
никогда
не
хотел
его
видеть.
Hoy,
las
cosas
que
quedaron
por
decir,
Сегодня
то,
что
осталось
сказать,,
Se
esconden
a
kilómetros
de
aqui,
Они
прячутся
за
много
миль
отсюда.,
Ya
no
son
para
mi.
Они
больше
не
для
меня.
Ni
siquiera
te
puedo
odiar,
Я
даже
не
могу
ненавидеть
тебя.,
Solamente
puedo
recordar.
Я
могу
только
вспомнить.
Y
ahora
tengo
sobre
mí,
И
теперь
у
меня
есть
на
меня.,
El
peso
de
una
nube
de
color
gris,
Вес
серого
облака,
Que
sabe
cuando
pienso
en
ti,
Кто
знает,
когда
я
думаю
о
тебе.,
Y
llora
cada
vez
que
no
estoy
feliz.
И
плачет
каждый
раз,
когда
я
не
счастлив.
Pensando,
voy
andando
sin
parar
Думая,
я
иду
без
остановки.
Andando,
voy
pensando
en
avanzar,
Идите,
я
думаю
о
том,
чтобы
двигаться
вперед.,
Y
no
puedo
llorar.
И
я
не
могу
плакать.
Hoy,
supongo
que
tendré
que
aconstumbrar,
Сегодня,
я
думаю,
мне
придется
успокоиться.,
Mi
vida
a
vivir
sin
su
mitad,
Моя
жизнь,
чтобы
жить
без
своей
половины,,
Solita
una
vez
más.
Еще
раз
солита.
Ni
siquiera
te
puedo
odiar,
Я
даже
не
могу
ненавидеть
тебя.,
Solamente
puedo
recordar.
Я
могу
только
вспомнить.
Y
ahora
tengo
sobre
mí,
И
теперь
у
меня
есть
на
меня.,
El
peso
de
una
nube
de
color
gris,
Вес
серого
облака,
Que
sabe
cuando
pienso
en
ti,
Кто
знает,
когда
я
думаю
о
тебе.,
Y
llora
cada
vez
que
no
estoy
feliz.
И
плачет
каждый
раз,
когда
я
не
счастлив.
Y
ahora
tengo
sobre
mí,
И
теперь
у
меня
есть
на
меня.,
El
peso
de
una
nube
de
color
gris,
Вес
серого
облака,
Que
sabe
cuando
pienso
en
ti,
Кто
знает,
когда
я
думаю
о
тебе.,
Y
llora
cada
vez
que
no
estoy
feliz.
И
плачет
каждый
раз,
когда
я
не
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaya Montero Saldias, Alvaro Fuentes Ibarz, Xabier San Martin Beldarrain, Haritz Garde Fernandez, Pablo Urabayen Benegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.