La Oreja de Van Gogh - Perdóname - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Oreja de Van Gogh - Perdóname




Perdóname
Forgive Me
Dame un beso que me haga viajar
Give me a kiss that will make me travel
Dame una canción para esperar
Give me a song to wait for
Dame una razón para cambiar
Give me a reason to change
Dame un sueño roto para coser
Give me a broken dream to sew
Dame un libro que me haga crecer
Give me a book that will make me grow
Cuando el mar no tenga sed
When the sea is no longer thirsty
Y el amor sepa perder
And love knows how to lose
Venderé mi corazón
I will sell my heart
Para darte algo mejor
To give you something better
Perdóname
Forgive me
Abrázame
Embrace me
Te he visto llorar
I've seen you cry
Donde nadie llora más
Where no one else cries more
Donde el amor sabe mal
Where love tastes bad
Donde los besos se van
Where kisses disappear
Donde la vida da igual
Where life doesn't matter
Donde nada es de verdad
Where nothing is real
Donde no existe la paz
Where there is no peace
Dame un par de noches y te amaré
Give me a couple of nights and I will love you
Dame una sonrisa y no te olvidaré
Give me a smile and I won't forget you
Cuando el mar no tenga sed
When the sea is no longer thirsty
Y el amor sepa perder
And love knows how to lose
Venderé mi corazón
I will sell my heart
Para darte algo mejor
To give you something better
Perdóname
Forgive me
Abrázame
Embrace me
Te he visto llorar
I've seen you cry
Donde nadie llora más
Where no one else cries more
Donde el amor sabe mal
Where love tastes bad
Donde los besos se van
Where kisses disappear
Donde la vida da igual
Where life doesn't matter
Donde nada es de verdad
Where nothing is real
Donde no existe la paz
Where there is no peace
Perdóname
Forgive me
Abrázame
Embrace me
Te he visto llorar
I've seen you cry
Donde nadie llora más
Where no one else cries more
Donde el amor sabe mal
Where love tastes bad
Donde los besos se van
Where kisses disappear
Donde la vida da igual
Where life doesn't matter
Donde nada es de verdad
Where nothing is real
Donde no existe la paz
Where there is no peace





Авторы: Alvaro Fuentes Ibarz, Xabier San Martin Beldarrain, Pablo Benegas Urabayen, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.