Текст и перевод песни La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Fin de Semana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
lunes
me
levanto
temprano
I
wake
up
early
on
Monday
Empieza
una
semana
más
Another
week
begins
Todo
en
calma
mi
alma
descansa
Everything
is
calm,
my
soul
rests
Después
de
tanto
extrañar
After
missing
you
so
much
El
martes
lleno
de
trabajo
Tuesday
is
full
of
work
Tanto
que
no
hay
tiempo
ni
para,
reflexionar
So
much
that
there's
no
time
to
even
reflect
Llego
tan
cansado
que
me
acuesto
y
ya
I
come
home
so
tired
that
I
just
go
to
bed
Pero
el
miércoles
ya
es
media
semana
But
Wednesday
is
already
the
middle
of
the
week
Y
empiezo
a
sentir
escalofríos
en
mi
espalda
And
I
start
to
feel
shivers
down
my
spine
Y
ganas
de
llamarte
para
saber
de
ti
And
I
want
to
call
you
to
see
how
you
are
Más
me
detengo
ya
se
que
no
vas
a
contestar,
y
es
que
hay
viene
otra
vez
But
I
stop
myself
because
I
know
you
won't
answer,
and
here
it
comes
again
Otro
fin
de
semana
de
soledad
Another
lonely
weekend
Rodeado
de
amigos,
repleto
de
copas
Surrounded
by
friends,
full
of
drinks
Pero
tu
no
estás
But
you're
not
here
Desde
el
jueves
me
empiezo
a
preocupar
I
start
to
worry
on
Thursday
A
donde
es
que
iré
para
no
encontrarte
Where
can
I
go
to
avoid
you
Que
diablos
haré
para
no
extrañar
What
the
hell
can
I
do
to
not
miss
you
Otro
fin
de
semana
de
soledad
Another
lonely
weekend
Viernes
y
sábado
siempre
tomando,
para
no
pensar
Friday
and
Saturday
always
drinking,
to
forget
Y
el
domingo
es
el
peor
día
de
todos
And
Sunday
is
worst
day
of
all
Aunque
este
con
alguien
sin
ti
me
siento
Even
if
I'm
with
someone,
without
you
I
feel
Completamente
solo
Completely
alone
Tal
vez
por
eso
mi
vida
se
ha
vuelto
Maybe
that's
why
my
life
has
become
Solamente
trabajar
Only
about
work
Supuestamente
salgo
y
me
divierto
I'm
supposed
to
be
going
out
and
having
fun
Pero
me
siento
a
la
mitad
But
I
only
feel
half
there
Y
es
que
el
miércoles
ya
es
media
semana
And
it's
that
Wednesday
is
already
the
middle
of
the
week
Y
empiezo
a
sentir
escalofríos
en
mi
espalda
And
I
start
to
feel
shivers
down
my
spine
Y
ganas
de
llamarte
para
saber
de
ti
And
I
want
to
call
you
to
see
how
you
are
Más
me
detengo
ya
se
que
no
vas
a
contestar,
y
es
que
hay
viene
otra
vez
But
I
stop
myself
because
I
know
you
won't
answer,
and
here
it
comes
again
Otro
fin
de
semana
de
soledad
Another
lonely
weekend
Rodeado
de
amigos,
repleto
de
copas
Surrounded
by
friends,
full
of
drinks
Pero
tu
no
estás
But
you're
not
here
Desde
el
jueves
me
empiezo
a
preocupar
I
start
to
worry
on
Thursday
A
donde
es
que
iré
para
no
encontrarte
Where
can
I
go
to
avoid
you
Que
diablos
haré
para
no
extrañar
What
the
hell
can
I
do
to
not
miss
you
Otro
fin
de
semana
de
soledad
Another
lonely
weekend
Viernes
y
sábado
siempre
tomando,
para
no
pensar
Friday
and
Saturday
always
drinking,
to
forget
Y
el
domingo
es
el
peor
día
de
todos
And
Sunday
is
worst
day
of
all
Aunque
este
con
alguien
sin
ti
me
siento
Even
if
I'm
with
someone,
without
you
I
feel
Completamente
solo,
solo,
oh
Completely
alone,
alone,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Roma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.