Текст и перевод песни La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Hasta Mi Último Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Mi Último Día
До Последнего Дня Моего
Como
una
estrella
llegaste
a
mi
vida
Как
звезда,
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Desnudaste
con
una
mirada
mi
fantasía
Одним
взглядом
обнажила
мои
мечты,
Aquel
beso
que
pude
robarte
Тот
поцелуй,
что
я
украл,
Aclaró
mi
destino,
tú
fuiste
el
camino
para
recuperarme
Осветил
мою
судьбу,
ты
стала
путем
к
моему
исцелению.
En
tus
brazos
no
siento
el
peligro
В
твоих
объятиях
я
не
чувствую
опасности,
En
tus
ojos
encontré
el
alivio
В
твоих
глазах
я
нашел
успокоение,
En
tus
alas
quiero
descubrir
que
sigo
vivo
На
твоих
крыльях
хочу
узнать,
что
я
все
еще
жив.
Te
amaré,
no
importa
lo
que
digan
Я
буду
любить
тебя,
неважно,
что
скажут,
Te
amaré
aunque
me
cueste
la
vida
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
Te
amaré
aunque
quieran
separarnos
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
захотят
нас
разлучить,
Gritaré
mil
veces
que
tú
eres
mía
Я
буду
кричать
тысячу
раз,
что
ты
моя,
Te
amaré,
hasta
mi
último
día
Я
буду
любить
тебя,
до
последнего
дня
моего.
Aquel
beso
que
pude
robarte
Тот
поцелуй,
что
я
украл,
Aclaró
mi
destino,
tú
fuiste
el
camino
para
recuperarme
Осветил
мою
судьбу,
ты
стала
путем
к
моему
исцелению.
En
tus
brazos
no
siento
el
peligro
В
твоих
объятиях
я
не
чувствую
опасности,
En
tus
ojos
encontré
el
alivio
В
твоих
глазах
я
нашел
успокоение,
En
tus
alas
quiero
descubrir
que
sigo
vivo
На
твоих
крыльях
хочу
узнать,
что
я
все
еще
жив.
Te
amaré,
no
importa
lo
que
digan
Я
буду
любить
тебя,
неважно,
что
скажут,
Te
amaré
aunque
me
cueste
la
vida
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
Te
amaré
aunque
quieran
separarnos
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
захотят
нас
разлучить,
Gritaré
mil
veces
que
tú
eres
mía
Я
буду
кричать
тысячу
раз,
что
ты
моя,
Te
amaré,
hasta
mi
último
día
Я
буду
любить
тебя,
до
последнего
дня
моего.
Ouh-no-no,
oh-oh-oh
Оу-нет-нет,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Octavio Dominguez Guzman, Octavio Lara Montiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.