Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Original
Die Originelle
Éramos
casi
dos
niños,
cuando
nos
llegó
el
amor
Wir
waren
fast
noch
Kinder,
als
die
Liebe
zu
uns
kam
Era
perfecto
y
divino,
como
un
regalo
de
Dios
Sie
war
perfekt
und
göttlich,
wie
ein
Geschenk
Gottes
Pero
el
niño
creció,
y
pensaba
que
el
mundo
allá
fuera
era
mejor
Aber
der
Junge
wuchs
heran
und
dachte,
die
Welt
da
draußen
wäre
besser
Tantos
golpes
se
dió,
hasta
el
suelo
cayó
So
viele
Schläge
kassierte
er,
bis
er
zu
Boden
fiel
Cada
noche
sufre
por
su
estúpido
error
Jede
Nacht
leidet
er
wegen
seines
dummen
Fehlers
Hoy
vengo
a
decirte
cuánto
me
arrepiento
Heute
komme
ich,
um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
es
bereue
De
haberte
dejado
y
de
hacerte
llorar
Dich
verlassen
zu
haben
und
dich
zum
Weinen
gebracht
zu
haben
De
haber
destrozado
tu
alma
en
pedazos
Deine
Seele
in
Stücke
gerissen
zu
haben
Por
ser
inmaduro
y
querer
la
vida
probar
Weil
ich
unreif
war
und
das
Leben
ausprobieren
wollte
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
he
dado
cuenta
Heute
komme
ich,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
erkannt
habe
Que
tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad
Dass
du
zweifellos
meine
einzige
Hälfte
bist
Porque
tú
has
sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera
Denn
du
warst
die
Erste,
die
Beste,
die
Wahre
La
original
Die
Originelle
Éramos
casi
dos
niños,
yo
más
inocente
tal
vez
Wir
waren
fast
noch
Kinder,
ich
vielleicht
unschuldiger
Tú
lo
que
siempre
he
querido,
pero
no
lo
supe
ver
Du
warst
das,
was
ich
immer
wollte,
aber
ich
konnte
es
nicht
sehen
Y
aquel
niño
creció,
y
pensaba
que
el
mundo
allá
fuera
era
mejor
Und
jener
Junge
wuchs
heran
und
dachte,
die
Welt
da
draußen
wäre
besser
Tantos
golpes
se
dió,
hasta
el
suelo
cayó
So
viele
Schläge
kassierte
er,
bis
er
zu
Boden
fiel
Cada
noche
sufre
por
su
estúpido
error
Jede
Nacht
leidet
er
wegen
seines
dummen
Fehlers
Hoy
vengo
a
decirte
cuánto
me
arrepiento
Heute
komme
ich,
um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
es
bereue
De
haberte
dejado
y
de
hacerte
llorar
Dich
verlassen
zu
haben
und
dich
zum
Weinen
gebracht
zu
haben
De
haber
destrozado
tu
alma
en
pedazos
Deine
Seele
in
Stücke
gerissen
zu
haben
Por
ser
inmaduro
y
querer
la
vida
probar
Weil
ich
unreif
war
und
das
Leben
ausprobieren
wollte
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
he
dado
cuenta
Heute
komme
ich,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
erkannt
habe
Que
tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad
Dass
du
zweifellos
meine
einzige
Hälfte
bist
Porque
tú
has
sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera
Denn
du
warst
die
Erste,
die
Beste,
die
Wahre
La
original
Die
Originelle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henriquez Yoel Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.