Текст и перевод песни La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Mexicano Yo Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexicano Yo Soy
Я мексиканец
Mexicano
yo
soy,
de
sentimiento,
de
corazón,
lo
llevo
dentro,
Я
мексиканец,
по
чувствам,
по
призванию
в
душе
моей,
De
mi
pasión
es
lo
que
tengo,
la
afición
que
no
puede
callar.
Любовь
моя
к
тебе
— это
страсть,
которой
меня
не
унять.
Que
somos
uno
mismo
de
este
sueño
en
un
destino,
Что
мы
едины,
что
мы
— одно
целое
в
нашей
мечте
— в
нашем
предназначении,
Despertarse
y
recepción,
de
ritmo
en
el
camino,
Пробуждение,
встреча,
ритм
на
моём
пути,
De
leer
desde
el
color,
То,
что
мы
можем
прочитать
по
цвету,
De
entrega
el
sacrificio,
Самоотверженность
и
самоотдача,
De
porras,
diversión,
de
unión
es
lo
que
digo
Поддержка,
веселье,
единение
— это
то,
о
чём
я
говорю.
Porque
somos
esa
raza,
esa
pandilla
mexicana
de
alegría,
Потому
что
мы
нация,
мы
мексиканцы,
беззаботно
сплочённые,
De
tristeza
de
añoranza,
de
esperanza,
В
горе
и
в
радости,
в
надеждах,
Ese
canto
es
nuestra
gente
de
nuestra
Эта
песня
— наша,
она
о
наших
Inspiración,
es
convertir
el
estadio
en
una
voz
Мечтах,
о
том,
что
превращает
стадион
в
единый
голос.
Mexicano
yo
soy,
de
sentimiento,
de
corazón,
lo
llevo
dentro,
Я
мексиканец,
по
чувствам,
по
призванию
в
душе
моей,
De
mi
pasión
es
lo
que
tengo,
la
afición
que
no
puede
callar.
Любовь
моя
к
тебе
— это
страсть,
которой
меня
не
унять.
Mexicana
te
llevo
aquí
en
mi
vida,
de
nuestro
gol,
Мексиканка,
ты
в
моих
мыслях,
в
моей
жизни,
с
нашими
победами,
De
cada
día,
de
tu
futbol
es
mi
alegría
esta
fiesta
y
no
puede
parar.
С
каждым
днём,
этот
твой
футбол
— моя
радость,
этот
праздник,
который
никогда
не
сможет
остановиться.
Es
nuestra
identidad,
es
libertad
y
competencia,
Это
наша
самобытность,
это
свобода
и
соперничество,
Un
oso
en
el
silbato,
en
el
estadio
es
nuestra
fiesta,
Свисток
судьи
— как
рычание
медведя,
на
стадионе
проходит
наш
праздник,
Es
más
que
habilidad:
es
el
alma
lo
que
dejas,
Это
не
просто
умение:
это
душа,
которую
ты
оставляет,
El
equipo,
el
sacrificio
el
amor
a
la
camiseta.
Команда,
самоотверженность,
любовь
к
футболке.
Porque
esto
es
un
sentimiento
el
que
se
lleva
así
muy
dentro
y
con
Потому
что
это
чувство,
которое
сидит
глубоко
внутри
и
со
Lagrimas,
dolor
y
música
de
viento,
Слёзами,
болью
и
звуками
ветра,
Gritos
que
se
escapan
con
las
emociones,
С
криками,
которые
вырываются
сквозь
эмоции,
Tenemos
pantalones
y
bien
puestos
los
balones
У
нас
есть
характеры
и
мы
способны
играть
правильно.
Porque
somos
nuestra
raza
esa
pandilla
mexicana
de
alegría,
Потому
что
мы
нация,
мы
мексиканцы,
беззаботно
сплочённые,
De
tristeza
de
añoranza,
de
esperanza,
В
горе
и
в
радости,
в
надеждах,
Ese
canto
es
nuestra
gente
de
nuestra
Эта
песня
— наша,
она
о
наших
Inspiración,
es
convertir
el
estadio
en
una
voz
Мечтах,
о
том,
что
превращает
стадион
в
единый
голос.
Mexicano
yo
soy,
de
sentimiento,
de
corazón,
Я
мексиканец,
по
чувствам,
по
призванию
в
душе,
Lo
llevo
dentro,
Я
несу
это
в
себе,
De
mi
pasión
es
lo
que
tengo,
la
afición
que
no
puede
callar
Любовь
моя
к
тебе
— это
страсть,
которой
меня
не
унять.
Mexicana
te
llevo
aquí
en
mi
vida,
de
nuestro
gol,
Мексиканка,
ты
в
моих
мыслях,
в
моей
жизни,
с
нашими
победами,
De
cada
día,
de
tu
futbol
es
mi
alegría
esta
fiesta
y
no
puede
parar.
С
каждым
днём,
этот
твой
футбол
— моя
радость,
этот
праздник,
который
никогда
не
сможет
остановиться.
Eee
eeeh
eee
eeeh
eee
eeeh...)
Эээээ
эээээ
эээээ...)
México
que
suene
tu
tierra,
México
al
sonor
o
rugir
del
balón.
Мексика,
пусть
о
твоей
земле
звенит,
Мексика,
при
звуках
футбольного
мяча-льва.
Mexicano
yo
soy,
de
sentimiento,
de
corazón,
lo
llevo
dentro,
Я
мексиканец,
по
чувствам,
по
призванию
в
душе
моей,
De
mi
pasión
es
lo
que
tengo,
la
afición
que
no
puede
callar.
Любовь
моя
к
тебе
— это
страсть,
которой
меня
не
унять.
Mexicana
te
llevo
aquí
en
mi
vida,
de
nuestro
gol,
Мексиканка,
ты
в
моих
мыслях,
в
моей
жизни,
с
нашими
победами,
De
cada
día,
de
tu
futbol
es
mi
alegría
esta
fiesta
y
no
puede
parar.
С
каждым
днём,
этот
твой
футбол
— моя
радость,
этот
праздник,
который
никогда
не
сможет
остановиться.
MÉXICO!,
MÉXICO!
МЕКСИКА!
МЕКСИКА!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.