Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dolió
Es tat mir nicht weh
No
me
dolio,
no
me
hiso
ni
cosquillas
este
adios...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dieser
Abschied
hat
mich
nicht
einmal
gekitzelt...
No
me
afecto,
al
final
yo
creo
que
me
hisistes
un
favor...
Es
hat
mich
nicht
berührt,
am
Ende
glaube
ich,
du
hast
mir
einen
Gefallen
getan...
No
me
dolio,
hasta
el
momento
aun
me
late
el
corazon...
Es
tat
mir
nicht
weh,
bis
jetzt
schlägt
mein
Herz
noch...
No
se
traumo,
yo
que
pense
que
moriria
sin
tu
amor...
Es
hat
mich
nicht
traumatisiert,
ich,
der
dachte,
ich
würde
ohne
deine
Liebe
sterben...
No
me
extraño,
no
hera
una
relacion
estable
entre
los
dos...
Es
wunderte
mich
nicht,
es
war
keine
stabile
Beziehung
zwischen
uns
beiden...
Fue
tu
traicion
la
mejor
solucion,
Dein
Verrat
war
die
beste
Lösung,
Para
esta
situacion...
für
diese
Situation...
No
me
dolio,
Que
me
dijeras
que
no
sentias
nada
por
mi...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dass
du
mir
sagtest,
du
fühltest
nichts
für
mich...
Porque
fue
mas
poquito,
lo
que
yo
sentia
por
ti...
Denn
es
war
noch
viel
weniger,
was
ich
für
dich
fühlte...
No
me
dolio,
tu
despedida
nunca
deje
de
respirar...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dein
Abschied,
ich
habe
nie
aufgehört
zu
atmen...
Creo
que
te
fuistes
justo
a
tiempo,
no
te
voy
a
nesesitar...
Ich
glaube,
du
bist
gerade
rechtzeitig
gegangen,
ich
werde
dich
nicht
brauchen...
No
me
dolio,
que
me
engañaras
no
me
hiso
daño
tu
tracion...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dass
du
mich
betrogen
hast,
dein
Verrat
hat
mir
nicht
geschadet...
No
fuistes
lo
que
yo
esperaba,
hoy
te
lo
digo
sin
rencor...
Du
warst
nicht
das,
was
ich
erwartet
hatte,
heute
sage
ich
es
dir
ohne
Groll...
No
me
dolio...
Es
tat
mir
nicht
weh...
No
me
dolio,
hasta
el
momento
aun
me
late
el
corazon...
Es
tat
mir
nicht
weh,
bis
jetzt
schlägt
mein
Herz
noch...
No
se
traumo,
yo
que
pense
que
moriria
sin
tu
amor...
Es
hat
mich
nicht
traumatisiert,
ich,
der
dachte,
ich
würde
ohne
deine
Liebe
sterben...
No
me
extraño,
no
hera
una
relacion
estable
entre
los
dos...
Es
wunderte
mich
nicht,
es
war
keine
stabile
Beziehung
zwischen
uns
beiden...
Fue
tu
traicion
la
mejor
solucion,
Dein
Verrat
war
die
beste
Lösung,
Para
esta
situacion...
für
diese
Situation...
No
me
dolio,
Que
me
dijeras
que
no
sentias
nada
por
mi...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dass
du
mir
sagtest,
du
fühltest
nichts
für
mich...
Porque
fue
mas
poquito,
lo
que
yo
sentia
por
ti...
Denn
es
war
noch
viel
weniger,
was
ich
für
dich
fühlte...
No
me
dolio,
tu
despedida
nunca
deje
de
respirar...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dein
Abschied,
ich
habe
nie
aufgehört
zu
atmen...
Creo
que
te
fuistes
justo
a
tiempo,
no
te
voy
a
nesesitar...
Ich
glaube,
du
bist
gerade
rechtzeitig
gegangen,
ich
werde
dich
nicht
brauchen...
No
me
dolio,
que
me
engañaras
no
me
hiso
daño
tu
tracion...
Es
tat
mir
nicht
weh,
dass
du
mich
betrogen
hast,
dein
Verrat
hat
mir
nicht
geschadet...
No
fuistes
lo
que
yo
esperaba,
hoy
te
lo
digo
sin
rencor...
Du
warst
nicht
das,
was
ich
erwartet
hatte,
heute
sage
ich
es
dir
ohne
Groll...
No
me
dolio...
Es
tat
mir
nicht
weh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna Diaz, Castro Darey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.