Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Te Olvido
Was Ist Los? Hast Du's Vergessen?
Me
dijiste
que
en
tu
vida
Du
sagtest
mir,
in
deinem
Leben
Yo
habia
sido
una
locura
War
ich
nur
eine
Verrücktheit
gewesen
Y
que
tu
me
olvidarias
Und
dass
du
mich
vergessen
würdest
Con
la
mano
en
la
cintura
Ganz
einfach
so
Que
mejor
haga
de
cuenta
Dass
ich
besser
so
tun
solle
Que
aqui
no
ha
pasado
nada
Als
sei
hier
nichts
passiert
Y
que
no
te
dirijiera
Und
dass
ich
dich
nicht
ansehen
solle
Y
que
no
te
dirijiera
Und
dass
ich
dich
nicht
ansehen
solle
Ni
si
quiera
una
mirada
Nicht
einmal
flüchtig
Y
que
paso
Und
was
geschah?
Pues
que
se
te
olvido
Tja,
hast
du's
vergessen?
Apoco
ya
volviste
Bist
du
etwa
schon
zurückgekehrt?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Hat
er
dir
nicht
gehalten,
was
er
versprach?
Ese
con
quien
te
fuiste
Der,
mit
dem
du
weggingst?
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Da
du
sagtest,
ich
wäre
nichts
wert,
Es
por
eso
que
me
extraña
Deshalb
wundert
es
mich,
Mirarte
llegar
muy
triste
Dich
so
traurig
ankommen
zu
sehen.
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Ich
weiß,
du
hast
geweint.
Deinen
Platz
an
meiner
Seite,
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Den
hattest
du
sicher,
aber
den
hast
du
nun
verloren.
Y
que
paso
Und
was
geschah?
Pues
que
se
te
olvido
Tja,
hast
du's
vergessen?
Apoco
ya
volviste
Bist
du
etwa
schon
zurückgekehrt?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Hat
er
dir
nicht
gehalten,
was
er
versprach?
Ese
con
quien
te
fuiste
Der,
mit
dem
du
weggingst?
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Da
du
sagtest,
ich
wäre
nichts
wert,
Es
por
eso
que
me
extraña
Deshalb
wundert
es
mich,
Mirarte
llegar
muy
triste
Dich
so
traurig
ankommen
zu
sehen.
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Ich
weiß,
du
hast
geweint.
Deinen
Platz
an
meiner
Seite,
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Den
hattest
du
sicher,
aber
den
hast
du
nun
verloren.
Y
que
paso
Und
was
geschah?
Pues
que
se
te
olvido
Tja,
hast
du's
vergessen?
Apoco
ya
volviste
Bist
du
etwa
schon
zurückgekehrt?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Hat
er
dir
nicht
gehalten,
was
er
versprach?
Ese
con
quien
te
fuiste
Der,
mit
dem
du
weggingst?
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Da
du
sagtest,
ich
wäre
nichts
wert,
Es
por
eso
que
me
extraña
Deshalb
wundert
es
mich,
Mirarte
llegar
muy
triste
Dich
so
traurig
ankommen
zu
sehen.
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Ich
weiß,
du
hast
geweint.
Deinen
Platz
an
meiner
Seite,
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Den
hattest
du
sicher,
aber
den
hast
du
nun
verloren.
Y
que
paso
Und
was
geschah?
Pues
que
se
te
olvido
Tja,
hast
du's
vergessen?
Apoco
ya
volviste
Bist
du
etwa
schon
zurückgekehrt?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Hat
er
dir
nicht
gehalten,
was
er
versprach?
Ese
con
quien
te
fuiste
Der,
mit
dem
du
weggingst?
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Da
du
sagtest,
ich
wäre
nichts
wert,
Es
por
eso
que
me
extraña
Deshalb
wundert
es
mich,
Mirarte
llegar
muy
triste
Dich
so
traurig
ankommen
zu
sehen.
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Ich
weiß,
du
hast
geweint.
Deinen
Platz
an
meiner
Seite,
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Den
hattest
du
sicher,
aber
den
hast
du
nun
verloren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pepe Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.