La Original Banda Sinaloense el Limón de Salvador Lizárraga - Sal de Mi Vida - перевод текста песни на немецкий




Sal de Mi Vida
Geh aus meinem Leben
Como vienes a buscarme otra vez
Wie kommst du dazu, mich schon wieder aufzusuchen
Cuando más yo me cuidaba
Gerade als ich mich am meisten davor hütete
Que tu adiós no lastimara
Dass dein Abschied mich nicht verletzen würde
Hoy regresas, ¿para que?
Heute kehrst du zurück, wozu?
Tu fallaste a la promesa de ayer
Du hast das gestrige Versprechen gebrochen
Cuando más yo te quería
Als ich dich am meisten liebte
A pedradas de tu vida
Mit Steinwürfen aus deinem Leben
Me sacaste, sabes bien
Hast du mich hinausgeworfen, das weißt du gut
No remuevas más la herida
Rühr die Wunde nicht weiter auf
Si sabes que no te olvide
Wenn du weißt, dass ich dich nicht vergessen habe
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Geh aus meinem Leben, bei Gott, ich flehe dich an
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich dir ergeben zu Füßen liege
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo y no encuentre la forma de huir de tu piel
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entfliehen
Sal de mi vida en este momento
Geh aus meinem Leben, in diesem Augenblick
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno y me vuelva un adicto de tu desnudez
Bevor du mich die Hölle betreten lässt und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez
Schon wieder
Tu fallaste a la promesa de ayer
Du hast das gestrige Versprechen gebrochen
Cuando más yo te quería
Als ich dich am meisten liebte
A pedradas de tu vida
Mit Steinwürfen aus deinem Leben
Me sacaste, sabes bien
Hast du mich hinausgeworfen, das weißt du gut
No remuevas más la herida
Rühr die Wunde nicht weiter auf
Si sabes que no te olvide
Wenn du weißt, dass ich dich nicht vergessen habe
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Geh aus meinem Leben, bei Gott, ich flehe dich an
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich dir ergeben zu Füßen liege
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo y no encuentre la forma de huir de tu piel
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entfliehen
Sal de mi vida en este momento
Geh aus meinem Leben, in diesem Augenblick
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno y me vuelva un adicto de tu desnudez
Bevor du mich die Hölle betreten lässt und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez
Schon wieder
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Geh aus meinem Leben, bei Gott, ich flehe dich an
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich dir ergeben zu Füßen liege
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo y no encuentre la forma de huir de tu piel
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entfliehen
Sal de mi vida en este momento
Geh aus meinem Leben, in diesem Augenblick
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno y me vuelva un adicto de tu desnudez
Bevor du mich die Hölle betreten lässt und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez, otra vez.
Schon wieder, schon wieder.





Авторы: Gustavo Cuauhtemoc Gonzalez Reyes, Jorge Octavio Dominguez Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.