Текст и перевод песни La Original Banda El Limón - Si Pudiera - Live
Si Pudiera - Live
If I Could - Live
Por
tus
besos
me
adapte
a
tu
modo
By
your
kisses
I
got
used
to
your
ways
De
tu
cuerpo
tengo
sed
y
bebo
I
thirst
for
your
body
and
I
drink
Una
y
otra
y
otra
vez.
Again
and
again
and
again.
Me
derrites
con
una
mirada
You
melt
me
with
one
look
De
ti
ami
no
me
disgusta
nada
Nothing
about
you
disgusts
me
Y
eso
tu
caray!
And
that,
my
dear!
Lo
sabes
bien
You
know
it
well
Por
amarte
y
sentirme
tu
dueño
For
loving
you
and
feeling
like
I
own
you
Por
ganarte
y
compartir
tu
sueño
For
winning
you
and
sharing
your
dream
Di
de
que
no
soy
capaz.
Say
I'm
not
capable.
Que
no
hiciera
para
retenerte
What
wouldn't
I
do
to
keep
you
Que
estuvieras
en
mis
brazos
siempre
That
you
were
always
in
my
arms
Pero
todo
se
hace.
tan
fugas.
But
everything
is
done.
so
fleeting.
Si
pudiera
detener
el
tiempo
con
placer
lo
haria
If
I
could
stop
time,
I
would
do
it
with
pleasure
Sobre
todo
cuando
aqui
te
tengo
Especially
when
I
have
you
here
Y
te
siento
mia
And
I
feel
you
mine
Mia.
mia...
Mine.
mine...
Compartiendo
nuestros
sentimientos
Sharing
our
feelings
Nuestras
fantasias
Our
fantasies
Si
pudiera
detener
el
tiempo
If
I
could
stop
time
Pero
es
imposible
But
it's
impossible
Solo
queda
vivir
el
momento
All
that
remains
is
to
live
the
moment
Pero
es
freferible
y
estar
contigo
But
it
is
preferable
and
to
be
with
you
Aunque
sea
un
instante!
Even
if
it's
just
for
a
moment!
De
verdad
me
sirve.
It
really
works
for
me.
Que
me
des
tu
amor.
That
you
give
me
your
love.
Para
no
morirme.
So
I
don't
die.
Si
pudiera
detener
el
tiempo
con
placer
lo
haria
If
I
could
stop
time,
I
would
do
it
with
pleasure
Sobre
todo
cuando
aqui
te
tengo
Especially
when
I
have
you
here
Y
te
siento
mia
And
I
feel
you
mine
Mia.
mia...
Mine.
mine...
Compartiendo
nuestros
sentimientos
Sharing
our
feelings
Nuestras
fantasias
Our
fantasies
Si
pudiera
detener
el
tiempo
If
I
could
stop
time
Pero
es
imposible
But
it's
impossible
Solo
queda
vivir
el
momento
All
that
remains
is
to
live
the
moment
Pero
es
freferible
y
estar
contigo
But
it
is
preferable
and
to
be
with
you
Aunque
sea
un
instante!
Even
if
it's
just
for
a
moment!
De
verdad
me
sirve.
It
really
works
for
me.
Que
me
des
tu
amor.
That
you
give
me
your
love.
Para
no
morirme.
So
I
don't
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Fausto Fausto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.