La Original Banda El Limón - Pobre Bohemio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Original Banda El Limón - Pobre Bohemio




Pobre Bohemio
Бедный Богема
Has que suene la lira mi hermano,
Пусть звучит лира, брат,
Has que lloren las cuerdas sus quejas,
Пусть струны плачут о моей боли,
Acompaña mi llanto paisano,
Раздели мою печаль, земляк,
Porque voy a contárte mis penas.
Ведь я расскажу тебе о своих бедах.
Este pobre bohemio que mirás,
Этот бедный богема, которого ты видишь,
Trovador de cantina en cantina,
Певец из кабака в кабак,
Que con llanto te cuenta sus qüitas,
Со слезами рассказывает тебе о своих горестях,
Que llorando te cuenta su vida.
Плача, рассказывает тебе свою жизнь.
Muchas hembras tuve en camino,
Много женщин было на моем пути,
El dinero corrió por mis manos,
Деньги текли рекой сквозь мои пальцы,
Más de pronto cambió destino,
Но вдруг моя судьба изменилась,
Y al momento me abandonado.
И вмиг я остался один.
El dinero y las hembras no es nada,
Деньги и женщины ничто,
No me duele el haberlos pérdido,
Я не жалею, что потерял их,
Lo que me lastima en el alma,
Что действительно ранит мою душу,
Ver dejado a pueblo querido.
Так это то, что я оставил свой родной город.
(Música)
(Музыка)
En pueblo dejé yo a mis padres,
В своем городе я оставил родителей,
A novia que tanto adoraba,
Свою возлюбленную, которую так обожал,
A correr yo me fuí por el mundo,
Я пустился странствовать по миру,
Sin saber lo que a me esperaba.
Не зная, что меня ждет.
Una tarde lluviosa de junio,
Одним дождливым июньским вечером,
A casa feliz regresaba,
Я вернулся в свой счастливый дом,
A mis padres encontré en la tumba,
Нашел своих родителей в могиле,
Y a novia la encontré casada.
А мою любимую замужней.
Comprendí que era falso en la vida,
Я понял, что в жизни все ложно,
Con dinero se compra y se paga,
За деньги можно все купить и продать,
Nunca tuve un cariño sincero,
У меня никогда не было искренней любви,
Y por eso vida es amarga.
И поэтому моя жизнь горька.
Y por eso te digo paisano,
И поэтому я говорю тебе, земляк,
Trovador de cantina en cantina,
Певец из кабака в кабак,
Así pienso pasarme los años,
Так я собираюсь провести свои годы,
Y por copas contárles vida.
И за рюмкой рассказывать о своей жизни.





Авторы: Jose Salcedo S.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.