Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Destino - Live
Das Schicksal - Live
Me
quieres,
te
quiero,
por
ti
yo
siento
un
cariño
Du
liebst
mich,
ich
liebe
dich,
für
dich
empfinde
ich
Zuneigung
Desde
que
eramos
niños
yo
te
quiero
y
también
te
amo.
Seit
wir
Kinder
waren,
mag
ich
dich
und
ich
liebe
dich
auch.
Y
tú
me
quieres
Und
du
liebst
mich
Aunque
muy
poco
nos
vemos,
desde
que
nos
conocemos
Obwohl
wir
uns
nur
selten
sehen,
seit
wir
uns
kennen
Yo
te
quiero
y
también
te
extraño.
Ich
mag
dich
und
ich
vermisse
dich
auch.
Es
tan
hermoso
saber,
que
en
ti
pienso
otro
ser
Es
ist
so
schön
zu
wissen,
dass
ich
an
dich
denke,
du
anderes
Wesen,
Y
al
fin
es
testigo
Und
endlich
ist
es
Zeuge.
Tú
y
yo
somos
alguien
que
quieren
y
sienten
cariño
sincero
Du
und
ich,
wir
sind
zwei,
die
sich
lieben
und
aufrichtige
Zuneigung
empfinden.
Por
eso
siempre
tú
y
yo
vivimos
así
felices
seremos
tú
cuentas
conmigo
Deshalb
leben
du
und
ich
immer
so;
glücklich
werden
wir
sein,
du
kannst
auf
mich
zählen,
Yo
cuento
contigo
en
cualquier
instante
y
en
cualquier
terreno.
Ich
kann
auf
dich
zählen,
in
jedem
Augenblick
und
in
jeder
Lage.
Me
quieres
Du
liebst
mich
Por
que
eres
bueno
conmigo
pongo
al
amor
de
testigo
qué
Weil
du
gut
zu
mir
bist,
nehme
ich
die
Liebe
zum
Zeugen,
dass
Te
quiero
y
también
te
amo
y
tú
me
quieres
ich
dich
mag
und
dich
auch
liebe,
und
du
liebst
mich.
Si,
te
amo
confirmo
a
diario
lo
mismo
Ja,
ich
liebe
dich,
ich
bestätige
täglich
dasselbe:
Que
estoy
a
tu
mismo
ritmo
soy
Dass
ich
in
deinem
Rhythmus
bin,
ich
bin
Tu
amigo
y
también
tu
hermano
Deine
Freundin
und
auch
deine
Schwester.
Este
cariño
nació
el
día
en
que
dios
cruzo
los
caminos
Diese
Zuneigung
wurde
an
dem
Tag
geboren,
als
Gott
unsere
Wege
kreuzte
Y
puso
tu
ojos,
tus
manos,
tu
canto
y
tu
verso
en
mi
sirvo
Und
deine
Augen,
deine
Hände,
deinen
Gesang
und
deine
Verse
in
mein
Leben
legte.
Valió
la
pena
nacer
hoy
echo
de
ser
tu
y
yo
más
que
amigos
Es
hat
sich
gelohnt
zu
leben,
heute,
da
wir
beide
mehr
als
Freunde
sind.
Gozas
de
la
vida
Du
genießt
das
Leben,
Gozas
de
la
suerte
de
esas
cosas
bellas
que
tiene
el
destino.
Du
genießt
das
Glück
jener
schönen
Dinge,
die
das
Schicksal
bereithält.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.