La Pandilla - A la Guayana - перевод текста песни на немецкий

A la Guayana - La Pandillaперевод на немецкий




A la Guayana
Auf nach Guayana
En trinidad al terminar la primavera
In Trinidad, wenn der Frühling endet
Toda la gente está contenta de verdad
Sind alle Leute wirklich froh
Y hasta los perros y los gatos son felices
Und selbst die Hunde und die Katzen sind glücklich
Porque el verano ya está a punto de llegar.
Weil der Sommer schon bald kommt.
A trinidad, a trinidad,
Nach Trinidad, nach Trinidad,
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
por aire, yo por mar.
Du auf dem Luftweg, ich auf dem Seeweg.
En la guayana cuando llueve en el otoño
In Guayana, wenn es im Herbst regnet
Todos se acercan a la orilla de la mar
Kommen alle zum Meeresufer
Y muy felices van metiéndose en el agua
Und gehen sehr glücklich ins Wasser
Porque aunque llueva, nunca se podrán mojar.
Denn obwohl es regnet, können sie niemals nass werden.
A la guayana, a la guayana
Nach Guayana, nach Guayana
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
en avión, yo en coche cama.
Du im Flugzeug, ich im Schlafwagen.
A trinidad, a trinidad,
Nach Trinidad, nach Trinidad,
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
por aire, yo por mar.
Du auf dem Luftweg, ich auf dem Seeweg.
En ecuador cuando hace frío en el invierno
In Ecuador, wenn es im Winter kalt ist
Todos se ponen a bailar alrededor
Fangen alle an, ringsum zu tanzen
Porque la lluvia está cubriendo los tejados
Weil der Regen die Dächer bedeckt
Y están contentos de que ya no hace calor.
Und sie sind froh, dass es nicht mehr heiß ist.
Al ecuador, al ecuador
Nach Ecuador, nach Ecuador
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
remando, yo en motor.
Du rudernd, ich mit Motor.
A la guayana, a la guayana
Nach Guayana, nach Guayana
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
en avión, yo en coche cama.
Du im Flugzeug, ich im Schlafwagen.
A trinidad, a trinidad,
Nach Trinidad, nach Trinidad,
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
por aire, yo por mar.
Du auf dem Luftweg, ich auf dem Seeweg.
En nicaragua al llegar la primavera
In Nicaragua, wenn der Frühling kommt
La gente deja de jugar al dominó
Hören die Leute auf, Domino zu spielen
Y salen todos muy contentos a la calle
Und alle gehen sehr fröhlich auf die Straße
Porque ellos saben que el invierno ya pasó.
Weil sie wissen, dass der Winter vorbei ist.
A nicaragua, a nicaragua
Nach Nicaragua, nach Nicaragua
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
en el carro, yo en la guagua.
Du im Auto, ich im Bus.
Al ecuador, al ecuador
Nach Ecuador, nach Ecuador
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
remando, yo en motor.
Du rudernd, ich mit Motor.
A la guayana, a la guayana
Nach Guayana, nach Guayana
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
en avión, yo en coche cama.
Du im Flugzeug, ich im Schlafwagen.
A trinidad, a trinidad,
Nach Trinidad, nach Trinidad,
Los dos iremos
Wir beide werden gehen
por aire, yo por mar.
Du auf dem Luftweg, ich auf dem Seeweg.





Авторы: Rafael Perez Botija Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.