La Pandilla - Happy - La soledad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Pandilla - Happy - La soledad




Happy - La soledad
Счастье - Одиночество
La soledad, un día se alejó
Одиночество однажды ушло,
Al verte a llegar
Когда увидел я тебя,
Al sentir tu voz
Когда услышал голос твой.
Mi vida entonces comenzó
Тогда и жизнь моя началась,
Hallé la luz de la verdad
Я правды свет обрел,
Tu mano firme me llevó
Твоя рука меня вела
Camino de la claridad
Путем ясности, света,
A un mundo de felicidad.
В мир счастья и тепла.
Por ti feliz
С тобой я счастлив,
Por ti hoy tengo
С тобой обрел я веру вновь,
He vuelto a revivir
Я снова жить начал,
Cuando te encontré.
Когда тебя нашел, любовь.
Mi vida entonces comenzó
Тогда и жизнь моя началась,
Hallé la luz de la verdad
Я правды свет обрел,
Tu mano firme me llevó
Твоя рука меня вела
Camino de la claridad
Путем ясности, света,
A un mundo de felicidad.
В мир счастья и тепла.
Me desperté
Я пробудился ото сна,
Y estabas junto a
И ты была со мной,
Y en un momento me olvidé
И в тот же миг забыл я всё,
Lo que sufrí.
Что мучило душой.
Ya no hay tristeza ni pesar
Нет больше грусти и печали,
Ni consumirse en el dolor
Нет боли, что терзал,
Por ti, yo puedo ya soñar
С тобой могу мечтать я смело,
Y todo gracias al amor,
И всё благодаря любви,
Y todo gracias a tu amor.
Всей нашей чистой любви.
La ra, la, la, la, lara
Ла ра, ла, ла, ла, лара
Vuelve, oh, oh, vuelve
Вернись, о, о, вернись
Laralala, lalala
Ларалала, лалала
Oh, oh, ¡vuelve!
О, о, вернись!
Oh, oh, ¡vuelve!
О, о, вернись!
Laralala, lalala (etc.)
Ларалала, лалала т.д.)





Авторы: Michel Le Grand, William Robinson Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.