Текст и перевод песни La Pegatina feat. Adrià Salas, Capitán Cobarde, Gemma Ventín, Inocencio Martín Ballesteros, Luis Grandío, Rayden, Roberto Nistal, Rosa Márquez & África Egido - Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro)
Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro)
A Glance (feat. Africa Egido, Luis Grandio, Rosa Marquez, Inocencio Martin Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitan Cobarde, Adria Salas and Gemma Ventín) (Laboratorio Sonoro)
Una
mirada
que
no
quema
A
glance
that
doesn't
burn
Es
una
mirada
embustera
Is
a
deceitful
glance
Es
un
disfraz
y
nada
más
It's
just
a
disguise
and
nothing
more
Una
ocasión
para
mandar
A
chance
to
lead
Y
no
pensar
en
los
demás
And
not
think
about
others
Una
mirada
tan
secreta
A
glance
so
secret
Es
dictadura
encubierta
Is
hidden
dictatorship
Y
no
mentis
solo
engañais
And
you
don't
lie,
you
just
deceive
No
conveceis
pero
robais
You
don't
convince
but
you
steal
Parece
que
os
divirtais
It
seems
that
you're
having
fun
Es
tan
urgente
que
la
gente
It's
so
urgent
that
people
Desperté
y
que
vosotros
Wake
up
and
that
you
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Leave!
Leave!
Leave!
Leave!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Leave!
Leave!
Leave!
Hay
tantos
que
viven
del
cuento
There
are
so
many
who
live
off
the
story
Del
cuento,
reparto
y
me
quedo
The
story,
I'll
share
and
I'll
keep
Y
así
le
va,
no
van
a
parar
And
that's
how
it's
going,
they're
not
going
to
stop
Nuestras
armas
no
son
de
verdad
Our
weapons
are
not
real
Hay
mucha
tecla,
pero
mal
tocada
There's
a
lot
of
key,
but
it's
played
badly
Eh
eh
vosotros
no!
Hey
hey
not
you!
Se
besan
la
mano
entre
ellos
They
kiss
each
other's
hands
Piratas
y
malos
aguares
Pirates
and
bad
badasses
Y
en
el
vis-a-vis
se
van
a
llevar
And
in
the
tête-à-tête
they're
going
to
get
Una
sorpresa
de
las
de
verdad
A
surprise,
the
real
deal
La
primera
piedra,
ya
va
a
puntar
The
first
stone
is
about
to
hit
Y
es
tan
urgente
que
la
gente
And
it's
so
urgent
that
people
Se
vengue
y
que
vosotros
Get
revenge
and
that
you
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Leave!
Leave!
Leave!
Leave!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Os
vayáis!
Leave!
Leave!
Leave!
Mi
fiesta
molesta,
mi
moda
incomoda
My
party
is
annoying,
my
style
is
uncomfortable
Mis
principios
cambio
por
vuestro
final
I
change
my
principles
for
your
end
La
calle
no
calla
y
estalla
la
batalla
The
street
is
not
silent
and
the
battle
breaks
out
Es
tan
urgente
que
la
gente
despierte
It's
so
urgent
that
people
wake
up
Es
tan
urgente
que
la
gente
despierte
It's
so
urgent
that
people
wake
up
Y
es
tan
urgente
que
la
gente
And
it's
so
urgent
that
people
Se
vengue...
Get
revenge...
Y
es
tan
urgente
que
la
gente
And
it's
so
urgent
that
people
Se
vengue...
Get
revenge...
Y
que
vosotros...
And
that
you...
La
calle
no
calla
estalla
la
batalla
The
street
is
not
silent,
the
battle
breaks
out
La
hoguera
se
enciende,
la
hoguera
se
enciende...
The
bonfire
is
lit,
the
bonfire
is
lit...
Arderá,
arderá,
arderá,
arderá,
arderá
Will
burn,
will
burn,
will
burn,
will
burn,
will
burn
Que
os
vayáis!
Os
vayáis!
That
you
leave!
Leave!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Pegatina
1
Heridas de guerra (feat. África Egido, Miguel Ángel Hoyos, Roberto Nistal, Juan Orellana y Gemma Ventín) (Laboratorio Sonoro)
2
Nada que decir (feat. Víctor Amela, Nacho Barceló, Amparo Sánchez y Gemma Ventín) (Laboratorio Sonoro)
3
Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro)
4
La sombra (feat. Rosa Márquez , Rayden y Juan Orellana) (Laboratorio Sonoro)
5
No som d'aquí (feat. Txe Arana, Peyu, Víctor Fernández Clares y Adrià Salas) (Laboratorio Sonoro)
6
Celestina (feat. Ángel Carmona, África Egido, Roberto Nistal y Capitán Cobarde) (Laboratorio Sonoro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.