La Pegatina feat. Adrià Salas, Capitán Cobarde, Gemma Ventín, Inocencio Martín Ballesteros, Luis Grandío, Rayden, Roberto Nistal, Rosa Márquez & África Egido - Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Pegatina feat. Adrià Salas, Capitán Cobarde, Gemma Ventín, Inocencio Martín Ballesteros, Luis Grandío, Rayden, Roberto Nistal, Rosa Márquez & África Egido - Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro)




Una mirada (feat. África Egido, Luis Grandío, Rosa Márquez , Inocencio Martín Ballesteros, Rayden, Roberto Nistal, Capitán Cobarde, Adria Salas y Gemma ventín) (Laboratorio Sonoro)
Взгляд (при участии Африки Эгидо, Луиса Грандио, Розы Маркес, Иносенсио Мартина Баллестероса, Рэйдена, Роберто Нистала, Капитана Коварда, Адрии Саласа и Джеммы Вентин) (Звуковая лаборатория)
Una mirada que no quema
Взгляд, который не греет
Es una mirada embustera
Это взгляд обманщика
Es un disfraz y nada más
Это маска и не более
Una ocasión para mandar
Возможность распоряжаться
Y no pensar en los demás
И не думать о других
Una mirada tan secreta
Такой секретный взгляд
Es dictadura encubierta
Это скрытая диктатура
Y no mentis solo engañais
И вы не лжете, вы просто обманываете
No conveceis pero robais
Вы не уговариваете, а воруете
Parece que os divirtais
Кажется, вам это нравится
Es tan urgente que la gente
Это так срочно, чтобы люди
Desperté y que vosotros
Проснулись, и чтобы вы
Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis!
Ушли! Ушли! Ушли! Ушли!
Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis!
Ушли! Ушли! Ушли!
Hay tantos que viven del cuento
Есть много тех, кто живет за счет сказки
Del cuento, reparto y me quedo
Сказки: раздача и забираю себе
Y así le va, no van a parar
И так все идет своим чередом, они не остановятся
Nuestras armas no son de verdad
Наше оружие ненастоящее
Hay mucha tecla, pero mal tocada
Много клавиш, но играем плохо
Eh eh vosotros no!
Эй, это не про вас!
Se besan la mano entre ellos
Целуют друг другу руки
Piratas y malos aguares
Пираты и плохие махинаторы
Y en el vis-a-vis se van a llevar
И на очной ставке вас ждет
Una sorpresa de las de verdad
Настоящий сюрприз
La primera piedra, ya va a puntar
Первый камень уже готов к броску
Y es tan urgente que la gente
Это так срочно, чтобы люди
Se vengue y que vosotros
Отомстили, и чтобы вы
Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis!
Ушли! Ушли! Ушли! Ушли!
Os vayáis! Os vayáis! Os vayáis!
Ушли! Ушли! Ушли!
Mi fiesta molesta, mi moda incomoda
Моя вечеринка раздражает, моя мода неудобна
Mis principios cambio por vuestro final
Мои принципы меняю на ваш конец
La calle no calla y estalla la batalla
Улица не молчит и разгорается битва
Es tan urgente que la gente despierte
Это так срочно, чтобы люди проснулись
Es tan urgente que la gente despierte
Это так срочно, чтобы люди проснулись
Y es tan urgente que la gente
И это так срочно, чтобы люди
Se vengue...
Отомстили...
Y es tan urgente que la gente
И это так срочно, чтобы люди
Se vengue...
Отомстили...
Y que vosotros...
И чтобы вы...
La calle no calla estalla la batalla
Улица не молчит, разгорается битва
La hoguera se enciende, la hoguera se enciende...
Костер разгорается, костер разгорается...
Y alguno
И кто-то
Arderá, arderá, arderá, arderá, arderá
Сгорит, сгорит, сгорит, сгорит, сгорит
Que os vayáis! Os vayáis!
Чтобы вы ушли! Ушли!





Авторы: La Pegatina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.