La Pegatina feat. Santi Balmes - Amantes de lo ajeno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Pegatina feat. Santi Balmes - Amantes de lo ajeno




Amantes de lo ajeno
Любители чужого
Camino lejos donde la sombra no pueda llegar,
Ухожу далеко, туда, куда не дотянется тень,
Camino lento para que el olvido pueda negociar.
Иду медленно, чтобы забвение могло вступить в переговоры.
Era un vigilante de lo nuestro,
Я был стражем нашего,
Repetido por defecto una cara universal
Повторяя по умолчанию универсальное лицо,
Y los vigilantes de caminos coincidiendo con lo mio,no dejaron de mirar.
И стражи путей, совпадая с моим, не переставали смотреть.
Se encontraron con la realidad, nos queriamos con o sin piedad.
Они столкнулись с реальностью, мы любили друг друга с жалостью или без.
Ahora que lo pienso recorrer como te quise la primera vez.
Теперь, когда я думаю об этом, я пройду по тому пути, как любил тебя в первый раз.
Camino lejos donde la sombra no pueda llegar,
Ухожу далеко, туда, куда не дотянется тень,
Camino lento para que el olvido pueda negociar.
Иду медленно, чтобы забвение могло вступить в переговоры.
Yo nací para encontrarte, no poder demostrarte,
Я родился, чтобы встретить тебя, но не смог тебе это показать,
No poder demostrarte, no poder demostrarte,
Не смог тебе это показать, не смог тебе это показать,
Escondí mis zapatillas, campanas y cortinas,
Я спрятал свои тапочки, колокольчики и занавески,
Para poder sentir
Чтобы почувствовать,
Que todo lo que pasa es necesario o por el contrario,
Что всё, что происходит, необходимо, или же наоборот,
Me quedaré sin ti,
Я останусь без тебя,
Y si lo dejamos pa mañana,ya nunca más, amantes de lo ajeno.
И если мы оставим это на завтра, то уже никогда, любители чужого.
Camino lejos donde la sombra no pueda llegar,
Ухожу далеко, туда, куда не дотянется тень,
Camino lento para que el olvido pueda negociar.
Иду медленно, чтобы забвение могло вступить в переговоры.
Camino lejos donde la sombra no pueda llegar,
Ухожу далеко, туда, куда не дотянется тень,
Camino lento para que el olvido pueda negociar.
Иду медленно, чтобы забвение могло вступить в переговоры.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.