Текст и перевод песни La Pegatina - El curandero
Se
el
curandero
y
solos
nos
dejó
He
became
the
healer
and
left
us
all
alone
Se
fue
el
curandero
sin
decir
adiós
The
healer
left
without
saying
goodbye
Se
fue
el
curandero...
uoioió
The
healer
is
gone...
uoioió
Se
fue
el
curandero
y
con
él
la
solución
The
healer
left,
and
with
him,
the
solution
En
el
monte
de
las
hazañas
On
the
hill
of
the
exploits
La
maraña
esta
de
moda
The
tangle
is
in
fashion
Y
el
mañana
no
apetece
And
tomorrow
is
not
appealing
Si
cuando
la
trucha
llora
If
when
the
trout
cries
Se
fue
el
curandero...
The
healer
is
gone...
Tal
y
como
estaba
el
mundo
Just
as
the
world
was
Tuvimos
que
recurrir
We
had
to
resort
A
las
artes
deliciosas
que
prevén
el
devenir
To
the
delicious
arts
that
predict
the
future
En
su
chistera,
una
risa
pasajera
evitaba
el
remedio
(El
curandero)
In
his
hat,
a
fleeting
laugh,
avoiding
a
cure
(The
healer)
Las
manos
en
la
cabeza,
profunda
tristeza
y
desolacion
His
hands
on
his
head,
deep
sadness
and
desolation
Se
fue
el
curandero...
The
healer
is
gone...
Hay
cosas
para
las
que
tengo
ojo
There
are
things
I
have
an
eye
for
Cosas
por
las
que
no
me
mojo
Things
I
would
rather
not
get
involved
in
El
curandero
se
llevó
el
sueño
de
hacerlo
mejor
The
healer
took
away
the
dream
of
doing
better
La
espera
venera
su
misterio
The
wait
venerates
his
mystery
Y
aparece
como
el
fuego
And
it
appears
like
fire
Just
tell
me
what
stops
you
Just
tell
me
what
stops
you
>From
living
life
to
its
full
>From
living
life
to
its
full
Se
fue
el
curandero...
The
healer
is
gone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Salas, Axel Didier Magnani, Sergio Lopez Gry, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ferran Ibanez Guevara, Ruben Sierra Jimenez
Альбом
Eureka!
дата релиза
25-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.