Текст и перевод песни La Pegatina - Petrolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres
de
la
mañana,
noviembre
frío
en
Galicia
Three
in
the
morning,
cold
November
in
Galicia
Salen
a
faenar
como
cada
noche
por
la
ría
They
go
out
to
work
like
every
night
through
the
estuary
Ven
como
se
acerca
un
gran
destructor,
una
mina
They
see
a
large
destroyer
approaching,
a
mine
Pero
no
saben
que
lo
que
llevan
dentro
contamina
But
they
don't
know
that
what
they're
carrying
inside
contaminates
Y
rompieron
And
they
broke
Y
lo
hundieron
And
they
sank
it
Y
lo
hundieron
And
they
sank
it
Costas
sin
vida
se
abre
otra
vez
nuestra
herida
Lifeless
coasts
our
wound
is
open
once
again
Nos
tiran
de
nuevo
el
chapapote
por
encima
They
throw
oil
on
us
from
above
again
Playas
enteras
cubiertas
de
negro,
una
ruina
Entire
beaches
covered
in
black,
a
ruin
Pero
no
saben
que
lo
que
llevan
dentro
contamina
But
they
don't
know
that
what
they're
carrying
inside
contaminates
Y
rompieron
And
they
broke
Y
lo
hundieron
And
they
sank
it
Y
lo
hundieron
And
they
sank
it
Luego
los
peces
que
lloran
de
burbujas
negras
Then
the
fish
crying
from
black
bubbles
Bañando
la
arena
de
agrio
color
Bathing
the
sand
in
sour
color
Humanos
suspiran
de
llanto
Humans
sigh
in
tears
Revientan
las
manos
y
dicen
adiós
a
la
mar
Their
hands
burst
and
they
say
goodbye
to
the
sea
(Io
io
io,
la
marea
será)
(Io
io
io,
the
tide
will
be)
¿En
qué
nos
convertirán?
(Io
io)
What
will
they
turn
us
into?
(Io
io)
Pena
severa
que
rinde
a
la
mar
Severe
penalty
that
surrenders
to
the
sea
¿En
qué
nos
convertirán?
(Io
io)
What
will
they
turn
us
into?
(Io
io)
Pena
severa
que
rinde
a
la
mar
Severe
penalty
that
surrenders
to
the
sea
(Pena
severa
que
rinde
a
la
mar)
(Severe
penalty
that
surrenders
to
the
sea)
Y
corrieron
(Io
io)
And
they
ran
(Io
io)
Y
rompieron
(Io
io)
And
they
broke
(Io
io)
Y
lo
hundieron
(Io
io)
And
they
sank
it
(Io
io)
Y
lo
hundieron
(Io
io)
And
they
sank
it
(Io
io)
Y
corrieron
(Io
io
io
io
io
io
ioo)
And
they
ran
(Io
io
io
io
io
io
ioo)
Y
rompieron
(Io
io)
And
they
broke
(Io
io)
Y
lo
hundieron
(Io
io
io)
And
they
sank
it
(Io
io
io)
Y
lo
hundieron
(Na
ra)
And
they
sank
it
(Na
ra)
(Pena
severa
que
rinde
a
la
mar)
(Severe
penalty
that
surrenders
to
the
sea)
La
rumba
es
mi
tumba,
tío
Rumba
is
my
grave,
my
darling
Me
va
a
llevar,
la
rumba
me
va
a
llevar
a
la
tumba
a
mí
It's
going
to
take
me,
rumba
is
going
to
take
me
to
my
grave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.