La Petite Bande De Montreal & Martin Dagenais - The Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Petite Bande De Montreal & Martin Dagenais - The Night




The Night
Ночь
Ô nuit! Qu'il est profond ton silence
О ночь! Как глубок твой покой,
Quand les étoiles d'or scintillent dans les cieux
Когда золотые звезды мерцают в небесах.
J'aime ton manteau radieux
Я люблю твой лучезарный покров,
Ton calme est infini
Твой покой бесконечен,
Ta splendeur est immense
Твоё великолепие безмерно.
Ô nuit! toi qui fait naître les songes
О ночь! Ты, рождающая грёзы,
Calme le malheureux qui souffre en son réduit
Успокой несчастного, страдающего в своем убежище.
Sois compatissante pour lui
Будь к нему сострадательна,
Prolonge son sommeil, prend pitié de sa peine
Продли его сон, сжалься над его мукой,
Dissipe la douleur, nuit limpide et sereine.
Рассей боль, ночь ясная и безмятежная.
Ô Nuit! Viens apporter à la terre
О ночь! Принеси земле
Le calme enchantement de ton mystère.
Волшебное очарование твоей тайны.
L'ombre qui t'escorte est si douce,
Тень, сопровождающая тебя, так нежна,
Si doux est le concert de tes voix
Так нежен концерт твоих голосов,
Chantant l'espérance,
Поющих о надежде,
Si grand est ton pouvoir transformant tout
Так велика твоя сила, преобразующая всё
En rêve heureux.
В счастливый сон.
Ô Nuit! Ô laisse encore à la terre
О ночь! Оставь еще земле
Le calme enchantement de ton mystère.
Волшебное очарование твоей тайны.
L'ombre qui t'escorte est si douce,
Тень, сопровождающая тебя, так нежна,
Est-il une beauté aussi belle que le rêve?
Есть ли красота прекраснее, чем мечта?
Est-il de vérité plus douce que l'espérance?
Есть ли истина слаще, чем надежда?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.