La Phaze - ASSAUT FINAL - перевод текста песни на русский

ASSAUT FINAL - La Phazeперевод на русский




ASSAUT FINAL
ФИНАЛЬНЫЙ ШТУРМ
L'asphalte est tendue serrée à bloc,
Асфальт натянут, сжат до предела,
Ils ont formé le gang-choc,
Они сформировали ударную группу,
Sur le front, mouvement de foule,
На фронте, движение толпы,
Contre les casques on joue des coudes.
Локтями работаем против шлемов.
Digitale génération matée par la répression.
Цифровое поколение усмирено репрессиями.
Monte le son, l'insurrection,
Включай звук, восстание,
Chaque pas, chaque son est un nouveau bastion!
Каждый шаг, каждый звук - новый бастион!
C'est:
Это:
La cour d'en haut VS
Верхушка ПРОТИВ
"La France d'en bas" en laisse.
"Низов Франции" на поводке.
Charlie pour les scandales
Charlie для скандалов,
VSD pour les drames,
VSD для драм,
Dissipent les "malentendus"
Развеивают "недоразумения",
Comme on ferme sa gueule à la rue
Как закрывают рот улице,
Quand Raf' harangue les foules le peuple se serre les couilles.
Когда Раф обращается к толпе, народ напрягается.
8.0'S Demande d'asile, blesse!
8.0'S Просьба об убежище, ранит!
"Culturelle exception" matée par Sellière et cons.
"Культурное исключение" задавлено Селье и компанией.
Un must en culture de masse au royaume des messes basses
Маст-хэв в массовой культуре в царстве шепотков,
Descends d'ton piédestal avant qu'la jeunesse s'enflamme!
Слезай со своего пьедестала, пока молодежь не вспыхнула!
Refrain (x2)
Припев (x2)
Élève ta banderole jusqu'à l'Assaut Final.
Подними свой транспарант до Финального Штурма.
Fais chauffer le mic, jumper le mac, man
Разогрей микрофон, раскачай макинтош, парень,
Le choc est phénoménal.
Удар феноменальный.
On nique le Medef, on pollue la bande sonore,
Мы уничтожим MEDEF, загрязним звуковую дорожку,
Jusqu'à preuve du contraire, c'est hardcore 80s core!
До тех пор, пока не доказано обратное, это хардкор 80s core!
Unis dans l'injustice, parias précaires de tout bords s'unissent:
Объединенные несправедливостью, отверженные и нестабильные всех мастей объединяются:
Ouvriers grévistes, militants, artistes RMIstes, zonards inaptes au système.
Бастующие рабочие, активисты, артисты на пособии, бомжи, непригодные для системы.
Système d'aliénation à la gloire du profit total.
Система отчуждения во славу полной прибыли.
Conscients d'avoir cautionné sagement
Осознавая, что молчаливо потворствовали,
Paré pour un nouveau défi, c'est:
Готовы к новому вызову, это:
Dégraissage! Débrayage!
Сокращение! Забастовка!
Opinion publique en otage!
Общественное мнение в заложниках!
Surcommunication bestiale dans tout les vices de langage.
Зверская перегрузка информацией во всех пороках языка.
Tu sens la tension dans l'incendie social qui monte?
Ты чувствуешь напряжение в нарастающем социальном пожаре?
Le choc des sirènes sonnent le glas du "lève-toi, bats-toi, marche et crève"!
Вой сирен возвещает конец "вставай, борись, иди и сдохнуть"!
8.0's celle qu'on enchaîne pas,
8.0'S та, которую не сковать,
Mais comme tout se paye,
Но, поскольку за все приходится платить,
L'État compte sur toi.
Государство рассчитывает на тебя.
!((On n'épargne personne dans ce "racaille-show"))!
!((Мы никого не щадим в этом "быдло-шоу"))!
Et qui veille sur nous? La bande à Sarko!
И кто же присматривает за нами? Банда Сарко!
Refrain (x3)
Припев (x3)
Élève ta banderole jusqu'à l'Assaut Final.
Подними свой транспарант до Финального Штурма.
Fais chauffer le mic, jumper le mac, man
Разогрей микрофон, раскачай макинтош, парень,
Le choc est phénoménal.
Удар феноменальный.
On nique le Medef, on boycotte la hype,
Мы уничтожим MEDEF, бойкотируем хайп,
D&B sans cumshots, on balance nos tripes c'est tout.
D&B без спермы, выворачиваем наши кишки, вот всё.





Авторы: Baluteau David, Fournier Arnaud Jean Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.