La Plebe - Bella Ciao - перевод текста песни на немецкий

Bella Ciao - La Plebeперевод на немецкий




Bella Ciao
Bella Ciao
Una mattina mi son svegliato
Eines Morgens bin ich aufgewacht
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
Eines Morgens bin ich aufgewacht
E ho trovato l'invasor
Und fand den Eindringling vor
O partigiano, portami via
O Partisan, nimm mich mit
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via
O Partisan, nimm mich mit
Ché mi sento di morir
Denn ich fühle, ich muss sterben
E se io muoio da partigiano
Und wenn ich als Partisanin sterbe
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano
Und wenn ich als Partisanin sterbe
Tu mi devi seppellir
Dann musst du mich begraben
E seppellire lassù in montagna
Begrabe mich dort auf dem Berge
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
Begrabe mich dort auf dem Berge
Sotto l'ombra di un bel fior
Im Schatten einer schönen Blume
È questo il fiore del partigiano
Und dies ist die Blume der Partisanin
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
È questo il fiore del partigiano
Und dies ist die Blume der Partisanin
Morto per la libertà
Gestorben für die Freiheit
Una mañana me ha levantado
Eines Morgens bin ich aufgestanden
O Bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O Bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mañana me ha levantado
Eines Morgens bin ich aufgestanden
Me ha descubrido el opresor
Hat mich der Unterdrücker entdeckt





Авторы: La Plebe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.