Текст и перевод песни La Popis - La Princesa Palomita
Ah,
triste
historia...
Грустная
история...
Una
linda
princesita,
dulce,
pequeñita,
se
perdió
en
el
bosque.
Милая
маленькая
принцесса,
милая,
маленькая,
заблудилась
в
лесу.
Todo
es
llanto
en
el
castillo
pues
su
paradero
nadie
lo
conoce.
В
замке
все
плачут,
потому
что
его
местонахождение
никто
не
знает.
Nadie
sabe
dónde
ha
ido
pero
se
imaginan
que
huyó
de
casa
Никто
не
знает,
куда
он
пошел,
но
они
воображают,
что
он
сбежал
из
дома
pues
mamá,
la
Reina,
castigó
a
la
niña
por
portarse
mal.
Ну,
мама,
королева,
наказала
девочку
за
то,
что
она
плохо
себя
вела.
Princesita,
dónde,
dónde
estarás,
Маленькая
принцесса,
где,
где
вы
будете,
Palomita,
ven,
que
te
habla
mamá;
Паломита,
иди
сюда,
мама
с
тобой
разговаривает.;
geniecillos,
hadas,
duendes
venir
гениальные,
феи,
эльфы
приходят
pues
la
amiga
Palomita
se
fue
de
mí.
подруга
Паломита
ушла
от
меня.
Princesita,
dónde,
dónde
estarás,
Маленькая
принцесса,
где,
где
вы
будете,
Palomita,
ven,
que
te
habla
mamá;
Паломита,
иди
сюда,
мама
с
тобой
разговаривает.;
recompensa
inmensa
ofrezco
¡ay
de
mí!,
великая
награда,
горе
мне!,
para
quien
la
hiciere
venir.
для
того,
кто
заставит
ее
прийти.
¡Ay,
pobrecita!
О,
бедняжка!
Triste
llanto
de
la
reina
conmovió
a
la
luna
y
ésta
en
un
instante
Печальный
плач
королевы
тронул
Луну,
и
это
в
одно
мгновение
se
tornó
en
caballo
alado
y
presurosa
fue
donde
corría
la
niña,
он
повернулся
к
крылатому
коню,
и
девушка
побежала
к
нему.,
que
llorando
arrepentida
perdió
la
vereda
¡pero
qué
alegría!,
она
плакала,
жалея,
что
потеряла
веру,
но
какая
радость!,
montó
en
el
Pegaso
y
emprendió
el
regreso
llamando
a
mamá.
он
ехал
на
Пегасе
и
отправился
обратно,
позвонив
маме.
Jubiloso
el
reino
entero
se
ve:
Радостный
целое
королевство
выглядит:
la
princesa
Palomita
ya
regresó;
принцесса
Паломита
уже
вернулась.;
jubiloso
el
reino
entero
se
ve
радостный
целое
королевство
выглядит
pues
portarse
bien
por
siempre
juró.
ну,
вести
себя
хорошо
вечно
поклялся.
Y
pues
sí,
como
les
decía,
todos
se
perdieron
menos
yo.
И
да,
как
я
уже
говорил,
все
потеряли,
кроме
меня.
Entonces
yo
le
dije
a
un
policía:
"Oiga
señor
policía,
¿n
Тогда
я
сказал
полицейскому:
"Эй,
милиционер,
не
так
ли?
o
vio
pasar
por
aquí
a
una
señora
que
iba
sin
или
он
видел,
как
мимо
здесь
Леди,
которая
шла
без
una
niña
como
yo?"
¡Y
entonces
el
policía
me
ayudó
y
девушка
вроде
меня?"И
тогда
полицейский
помог
мне
и
fuimos
a
buscarlos
y
los
encontramos
a
todos!
мы
пошли
искать
их
и
найти
их
всех!
La,
lara,
lara,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la...
О,
Лара,
Лара-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé lópez moctezuma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.