Текст и перевод песни La Quinta Estación - Mi Ciudad
Esta
es
mi
cuidad,
Madrid
ya
se
quedo
atrás...
This
is
my
city,
Madrid
is
left
behind...
Parece
que
el
tiempo
pasa
lento
It
seems
that
time
passes
slowly
Y
mi
otra
vida
quedo
lejos.
And
my
other
life
is
far
away.
Y
si
este
es
mi
destino,
morir
en
este
lugar
And
if
this
is
my
destiny,
to
die
in
this
place
Sólo
necesito
una
cosa
mas
I
only
need
one
more
thing
Y
es
saber
que
te
quedaras.
And
that
is
to
know
that
you
will
stay.
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
cuna
de
mis
sueños
And
if
this
is
my
city,
the
birthplace
of
my
dreams
Y
si
esta
es
mi
cuidad,
distrito
de
mi
soledad
And
if
this
is
my
city,
the
district
of
my
solitude
Y
si
esta
es
mi
cuidad,
cuna
de
mis
sueños
And
if
this
is
my
city,
the
birthplace
of
my
dreams
Y
si
esta
es
mi
cuidad,
distrito
de
mi
soledad.
And
if
this
is
my
city,
the
district
of
my
solitude.
Espero
con
ansiedad,
la
alegría
por
recuperar
I
anxiously
await
the
joy
of
recovering
Esta
calle
me
brindo
la
fuerza
para
empezar
This
street
gave
me
the
strength
to
start
Que
esta
mal
y
que
esta
bien,
What
is
wrong
and
what
is
right,
Quien
esta
y
quien
se
fue
Who
is
there
and
who
is
gone
Disfruta
un
minuto
de
tranquilidad
Enjoy
a
minute
of
tranquility
Y
con
el
tu
libertad.
And
with
it
your
freedom.
Y
si
esta
es
mi
cuidad,
cuna
de
mis
sueños
And
if
this
is
my
city,
the
birthplace
of
my
dreams
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
distrito
de
mi
soledad.
And
if
this
is
my
city,
the
district
of
my
solitude.
Dentro
de
este
infierno
que
siento
Within
this
hell
that
I
feel
Es
mas
de
lo
que
aprendo
de
ti
Is
more
than
what
I
learn
from
you
No
quiero
llorar
por
lo
que
pierdo
I
don't
want
to
cry
for
what
I
lose
El
dolor
es
un
recuerdo
a
olvidar.
Pain
is
a
memory
to
forget.
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
cuna
de
mis
sueños
And
if
this
is
my
city,
the
birthplace
of
my
dreams
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
distrito
de
mi
soledad
And
if
this
is
my
city,
the
district
of
my
solitude
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
cuna
de
mis
sueños
And
if
this
is
my
city,
the
birthplace
of
my
dreams
Y
si
esta
es
mi
ciudad,
distrito
de
mi
soledad.
And
if
this
is
my
city,
the
district
of
my
solitude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes, Natalia Jimenez Sarmento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.