Текст и перевод песни La Quinta Estación - No Hay Perdon
Dejo
mi
mente
en
blanco
para
ver
lo
que
he
perdido
Я
оставляю
свой
разум
пустым,
чтобы
увидеть,
что
я
потерял,
Cada
día
es
mas
duro
verme
así
С
каждым
днем
становится
все
труднее
видеть
меня
таким.
No
se
que
me
ha
pasado
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось.
Pero
he
visto
mis
sueños
caer
Но
я
видел,
как
мои
мечты
падают.
No
hay
frases
que
me
ayuden
2 historias
ni
mi
propia
confusión
Нет
фраз,
которые
помогут
мне
2 истории
или
моя
собственная
путаница
Quiero
saber
si
mi
dolor...
se
ha
mezclado
con
tu
voz
Я
хочу
знать,
смешалась
ли
моя
боль
с
твоим
голосом.
Caer
y
sentir
y
volver
a
perder
todo
lo
que
tengo
Падать,
чувствовать
и
снова
терять
все,
что
у
меня
есть.
Y
callar,
aprender
a
hablar,
buscar
todo
lo
que
pierdo
И
молчать,
учиться
говорить,
искать
все,
что
я
теряю.
Y
Caer
y
sentir
y
volver
a
perder
todo
lo
que
tengo
И
упасть,
и
почувствовать,
и
снова
потерять
все,
что
у
меня
есть.
Y
callar
a
manera
y
hablar
y
buscar
todo
lo
que
pierdo
И
молчать,
и
говорить,
и
искать
все,
что
я
теряю,
Solos
son
mis
recuerdos
Одни-мои
воспоминания.
Voy
a
buscar
una
razón
Я
буду
искать
причину,
Entre
canciones
que
nunca
escribí
Между
песнями,
которые
я
никогда
не
писал,
No
creerán
en
mi
Они
не
поверят
в
меня.
Otro
tren
que
se
marcha
una
vez
mas
sin
avisar
Еще
один
поезд,
который
снова
уходит
без
предупреждения
Tiempo
me
costara
encontrar
otra
oportunidad
Мне
будет
трудно
найти
еще
один
шанс.
Quiero
saber
si
mi
dolor...
se
ha
mezclado
con
tu
voz
Я
хочу
знать,
смешалась
ли
моя
боль
с
твоим
голосом.
Caer
y
sentir
y
volver
a
perder
todo
lo
que
tengo
Падать,
чувствовать
и
снова
терять
все,
что
у
меня
есть.
Y
callar,
aprender
a
hablar,
buscar
todo
lo
que
pierdo
И
молчать,
учиться
говорить,
искать
все,
что
я
теряю.
Caer
y
sentir
y
volver
a
perder
todo
lo
que
tengo
Падать,
чувствовать
и
снова
терять
все,
что
у
меня
есть.
Y
callar
a
manera
y
hablar
y
buscar
todo
lo
que
pierdo
И
молчать,
и
говорить,
и
искать
все,
что
я
теряю,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Jimenez Sarmento, Angel Francisco Reyero Pontes, Pablo Dominguez Vilarrubia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.