La Quinta Estación - Perdición (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Quinta Estación - Perdición (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




Perdición (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Misery (Acoustic Version) [Live in Madrid] - Live
En violín el señor Ivan Barrera, un aplauso
The violin is Ivan Barrera, applause
Hay una luz que me hiela el alma
There is a light that freezes my soul
Caminar hacía ella me da la calma
Walking towards it calms me down
No veo a nadie cerca de mi
I do not see anyone near me
Pero noto que me alejo y se me olvida vivir
But I feel that I am moving away and I forget to live
Creo que ya he perdido mi cuerpo
I think I've already lost my body
Que ya no queda nada ni siquiera tiempo
That there is nothing left, not even time
No pienso ni siento, no actuó ni miento
I don't think, I don't feel, I don't act or lie
Estoy por estar, estoy por callar
I am here to be, I am here to be quiet
Por no decir, lo que quiero
For not saying what I want
Guiarme por sus palabras
To be guided by your words
Fue mi triste perdición
It was my sad misery
Perderme en sus miradas
Losing myself in your gaze
Me hizo recordar que no soy nada, gracias
Made me remember that I am nothing, thank you
Se acabó el arrancarme la piel por el dolor
No more tearing my skin off because of the pain
Necesitaba en mi vida un poco de calor
I needed a little warmth in my life
Caen las hojas como cayeron mis sueños
The leaves fall as my dreams fell
Resbalando ante mis ojos, huyendo de mis dedos
Slipping before my eyes, fleeing from my fingers
No pienso ni siento, no actuó ni miento
I don't think, I don't feel, I don't act or lie
Estoy por estar, estoy por callar
I am here to be, I am here to be quiet
Por no decir, lo que quiero
For not saying what I want
Guiarme por sus palabras, fue mi triste perdición
To be guided by your words, it was my sad misery
Perderme en sus miradas, me hizo recordar que...
Losing myself in your gaze, made me remember that...
Guiarme por sus palabras, fue mi triste perdición
To be guided by your words, it was my sad misery
Perderme en sus miradas, me hizo recordar que no soy nada
Losing myself in your gaze, made me remember that I am nothing
Guiarme por sus palabras, fue mi triste perdición
To be guided by your words, it was my sad misery
Perderme en sus miradas, me hizo recordar que...
Losing myself in your gaze, made me remember that...
Guiarme por sus palabras, ¡fue mi triste perdición!
To be guided by your words, it was my sad misery!
Perderme en sus miradas, me hizo recordar ¡que no soy nada!
Losing myself in your gaze, made me remember that I am nothing!
No soy nada, nada
I am nothing, nothing





Авторы: Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.