Текст и перевод песни La Quinta Estación - Perdición (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdición (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Гибель (Акустическая версия) [Прямой эфир Мадрид] - Вживую
En
violín
el
señor
Ivan
Barrera,
un
aplauso
На
скрипке
господин
Иван
Баррера,
аплодисменты
Hay
una
luz
que
me
hiela
el
alma
Есть
свет,
который
леденит
мою
душу
Caminar
hacía
ella
me
da
la
calma
Движение
к
нему
дарит
мне
спокойствие
No
veo
a
nadie
cerca
de
mi
Я
не
вижу
никого
рядом
с
собой
Pero
noto
que
me
alejo
y
se
me
olvida
vivir
Но
чувствую,
что
удаляюсь
и
забываю
жить
Creo
que
ya
he
perdido
mi
cuerpo
Кажется,
я
уже
потеряла
свое
тело
Que
ya
no
queda
nada
ni
siquiera
tiempo
Что
уже
ничего
не
осталось,
даже
времени
No
pienso
ni
siento,
no
actuó
ni
miento
Я
не
думаю
и
не
чувствую,
не
действую
и
не
лгу
Estoy
por
estar,
estoy
por
callar
Я
существую
просто
так,
я
молчу
Por
no
decir,
lo
que
quiero
Чтобы
не
сказать
то,
что
хочу
Guiarme
por
sus
palabras
Следовать
твоим
словам
Fue
mi
triste
perdición
Было
моей
печальной
гибелью
Perderme
en
sus
miradas
Потеряться
в
твоих
взглядах
Me
hizo
recordar
que
no
soy
nada,
gracias
Заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто,
спасибо
Se
acabó
el
arrancarme
la
piel
por
el
dolor
Всё,
больше
не
буду
сдирать
с
себя
кожу
от
боли
Necesitaba
en
mi
vida
un
poco
de
calor
Мне
нужно
было
немного
тепла
в
моей
жизни
Caen
las
hojas
como
cayeron
mis
sueños
Листья
падают,
как
падали
мои
мечты
Resbalando
ante
mis
ojos,
huyendo
de
mis
dedos
Скользят
перед
моими
глазами,
ускользая
от
моих
пальцев
No
pienso
ni
siento,
no
actuó
ni
miento
Я
не
думаю
и
не
чувствую,
не
действую
и
не
лгу
Estoy
por
estar,
estoy
por
callar
Я
существую
просто
так,
я
молчу
Por
no
decir,
lo
que
quiero
Чтобы
не
сказать
то,
что
хочу
Guiarme
por
sus
palabras,
fue
mi
triste
perdición
Следовать
твоим
словам,
было
моей
печальной
гибелью
Perderme
en
sus
miradas,
me
hizo
recordar
que...
Потеряться
в
твоих
взглядах,
заставило
меня
вспомнить,
что...
Guiarme
por
sus
palabras,
fue
mi
triste
perdición
Следовать
твоим
словам,
было
моей
печальной
гибелью
Perderme
en
sus
miradas,
me
hizo
recordar
que
no
soy
nada
Потеряться
в
твоих
взглядах,
заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто
Guiarme
por
sus
palabras,
fue
mi
triste
perdición
Следовать
твоим
словам,
было
моей
печальной
гибелью
Perderme
en
sus
miradas,
me
hizo
recordar
que...
Потеряться
в
твоих
взглядах,
заставило
меня
вспомнить,
что...
Guiarme
por
sus
palabras,
¡fue
mi
triste
perdición!
Следовать
твоим
словам,
было
моей
печальной
гибелью!
Perderme
en
sus
miradas,
me
hizo
recordar
¡que
no
soy
nada!
Потеряться
в
твоих
взглядах,
заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто!
No
soy
nada,
nada
Я
ничто,
ничто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.