La Raíz - Suya Mi Guerra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Raíz - Suya Mi Guerra




Suya Mi Guerra
His Is My War
Eran años de ilusión
They were years of illusion
Y banderas de morado
And purple flags
Los versos de los sin voz
The verses of the voiceless
Gritos de Lorca y Machado
Screams of Lorca and Machado
Obuses que roban el sueño
Howitzers that steal the dream
En esas noches silbaron
On those nights they whistled
La Tierra se parte en dos
The earth is split in two
Y el mundo mira a otro lado
And the world looks the other way
Guernica llora, sangra el corazón
Guernica cries, her heart bleeds
La libertad es pecado
Freedom is a sin
Brigada Lincoln pide munición
Lincoln Brigade calls for ammunition
Pero, no habla castellano
But, he doesn't speak Spanish
Y gritan: "no pasarán"
And they shout: "They will not pass"
Con acento americano
With an American accent
Y gritan: "no pasarán"
And they shout: "They will not pass"
Con acento americano
With an American accent
Allí un poema de Alberti, conciencias despierta
There is a poem by Alberti, consciences awake
Primera línea del frente, Carmela no vuelvas
First line of the front, Carmela don't come back
Que el Ebro huele a derrota, pero no cuelgues tus botas
That the Ebro smells like defeat, but don't hang up your boots
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
I'll come and get you tomorrow, sound the trumpets
La pasión del brigadista cruzando el mapa
The passion of the brigadier crossing the map
Para siempre quedará la foto de Capa
The photo of Capa will remain forever
Abandonado al exilio en aquella cuneta
Abandoned to exile in that ditch
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
I'll come and get you tomorrow, sound the trumpets
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
A los que empujan con fuerza para demolerlas
To those who push hard to demolish them
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
Gracias a el que hizo suya mi guerra
Thanks to the one who made my war his own
Pero caía la noche y solos tras el muro
But the night was falling and alone behind the wall
Vieron acercarse al monstruo, se esfumó el futuro
They saw the monster approaching, the future vanished
Cuentan que, los que perdieron, vieron llorar a la luna
They say that, those who lost, saw the moon cry
Los hijos de la derrota, ¡os debemos una!
The children of defeat, we owe you one!
La pasión del brigadista cruzando el mapa
The passion of the brigadier crossing the map
Para siempre quedará la foto de Capa
The photo of Capa will remain forever
Abandonado al exilio en aquella cuneta
Abandoned to exile in that ditch
Mañana vendré a buscarte, suenen las trompetas
I'll come and get you tomorrow, sound the trumpets
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
A los que empujan con fuerza para demolerlas
To those who push hard to demolish them
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
Gracias a ese que hizo suya mi guerra
Thanks to the one who made my war his
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
A los que empujan con fuerza para demolerlas
To those who push hard to demolish them
A los que saltan fronteras y empujan con fuerza
To those who jump borders and push hard
Gracias a ese que hizo suya mi guerra
Thanks to the one who made my war his
Cuando los años pasen
When the years pass by
Y las heridas de la guerra se vayan restañando
And the wounds of war are healing
Cuando el recuerdo de los días dolorosos y sangrientos
When the memory of the painful and bloody days
Se esfume en un presente de libertad, de paz y de bienestar
Vanishes in a present of freedom, peace and well-being
Cuando los rencores se vayan atenuando
When the grudges are fading
Hablad a vuestros hijos
Talk to your children
Habládles de estos hombres y mujeres de las Brigadas Internacionales
Tell them about these men and women of the International Brigades





Авторы: La Raíz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.