La Raíz - A la Sombra de la Sierra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Raíz - A la Sombra de la Sierra




A la Sombra de la Sierra
In the Shadow of the Mountain
Si te encuentro gritaré a viva voz
If I find you, I will shout out loud
Que prefiero verte que ganar la guerra
That I would rather see you than win the war
Levántate, mi corazón
Rise up, my heart
Te escondiste a la sombra de la sierra
You've hidden yourself in the shadow of the mountain
Que se apague la luz de ese faro
Let the light of that lighthouse be extinguished
Que me apunta y me hace sentir raro
That aims at me and makes me feel weird
Esa ciudad está infestada de ratas
That city is infested with rats
Que se aparten las gentes enormes
Let the enormous people step aside
Con uniforme de antiguo soldado
In the uniform of an old soldier
Veo piratas que visten corbata
I see pirates who wear ties
Veo maletas como de equipaje que esconden dinero
I see suitcases like luggage that conceals money
Y a esas gentes de traje, los llaman banqueros
And those people in suits, they are called bankers
Veo una vida podrida que no elegiste
I see a rotten life that you didn't choose
Veo a los niños callados y tristes, pero a ti no te veo
I see the children silent and sad, but I don't see you
Si te encuentro gritaré a viva voz (Hey, hey, hey)
If I find you, I will shout out loud (Hey, hey, hey)
Que prefiero verte que ganar la guerra
That I would rather see you than win the war
Levántate, mi corazón (Hey, hey, hey)
Rise up, my heart (Hey, hey, hey)
Te escondiste a la sombra de la sierra
You've hidden yourself in the shadow of the mountain
Veo un circo lleno de payasos
I see a circus full of clowns
Que no hacen malabares y con las botellas
Who don't juggle and with the bottles
Sólo llenan vasos
They only fill glasses
Veo caballos que son de hojalata
I see horses that are made of tin
Veo cadenas que atan las patas de un mundo
I see chains that bind the paws of a world
Que no se desata
That will not come loose
Hoy hace noche mi barco en tu puerto
Today my ship is moored in your harbor
Pero prefiero flotar, a caminar como un muerto
But I prefer to float, to walking like a dead man
Lanzo mis besos al aire
I throw my kisses into the air
Para que esquiven el baile de cuerpos, una sociedad
So that they may evade the dance of bodies, a society
En la que no te encuentro
In which I do not find you
Si te encuentro gritaré a viva voz (Hey, hey, hey)
If I find you, I will shout out loud (Hey, hey, hey)
Que prefiero verte que ganar la guerra
That I would rather see you than win the war
Levántate, mi corazón (Hey, hey, hey)
Rise up, my heart (Hey, hey, hey)
Te escondiste a la sombra de la sierra
You've hidden yourself in the shadow of the mountain
Acércate, que te quiero sentir, hoy te quiero decir
Come closer, for I want to feel you, today I want to tell you
Todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
All that life offers me without you is condemnation
Acércate, que te quiero sentir, hoy te quiero decir
Come closer, for I want to feel you, today I want to tell you
Todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
All that life offers me without you is condemnation
Levántate, salvaje
Rise up, savage
Como una planta que nace a la sombra de la sierra
Like a plant that is born in the shadow of the mountain
Levántate, salvaje
Rise up, savage
Como una planta que nace a la sombra de la sierra
Like a plant that is born in the shadow of the mountain
Levántate a la sombra de la sierra
Rise up in the shadow of the mountain
Levántate a la sombra de la sierra
Rise up in the shadow of the mountain
Mi corazón, ¿dónde te metiste? (Hey, hey, hey)
My heart, where did you go? (Hey, hey, hey)
A la sombra de la sierra (Hey, hey, hey)
In the shadow of the mountain (Hey, hey, hey)
Mi corazón, que te escondiste (Hey, hey, hey)
My heart, I know you're hiding (Hey, hey, hey)
A la sombra de la sierra (Hey, hey, hey)
In the shadow of the mountain (Hey, hey, hey)





Авторы: Pablo Miguel Sanchez Pardines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.