La Raíz - De Piedra Tu Cuerpo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Raíz - De Piedra Tu Cuerpo




De Piedra Tu Cuerpo
Твоё тело из камня
Maduramos como todo y es preciso
Мы взрослеем, как и всё вокруг, и это необходимо,
Sentirse cómodo ante este precipicio
Чувствовать себя комфортно перед этой пропастью,
Retar al mundo, enfadar sus olas
Бросать вызов миру, сердить его волны,
Y si nos golpean, no perder el equilibrio
И если они бьют нас, не терять равновесия.
Tiemblo, pues soy humano y animal
Я дрожу, ведь я человек и животное,
Mas tengo tu mano por si llega el temporal
Но у меня есть твоя рука, если наступит шторм.
Ha muerto el miedo de vivir a la deriva
Умер страх жить по течению,
Desde que encendimos aquel fuego bajo el mar
С тех пор, как мы зажгли тот огонь под водой.
Quiero que griten los locos de amor
Хочу, чтобы кричали безумцы от любви,
Quiero a mi alma pedirle un favor
Хочу попросить мою душу об одолжении,
Que vuelva mi voz
Чтобы вернулся мой голос.
Soy el ciego que tiembla al hablar de tu olor
Я слепец, который дрожит, говоря о твоём аромате.
Que siga yo en tu habitación
Пусть я останусь в твоей комнате,
Si es tuya la casa que arranca el ciclón
Если это твой дом, который противостоит урагану.
Vacilaré al sol
Я буду колебаться на солнце.
Que sople el viento valiente
Пусть дует смелый ветер,
Y despierte a cientos de vientos
И будит сотни ветров,
Formando un huracán
Образуя ураган,
Que tumbe a reinas y reinos
Который свергнет королев и королевства,
Y que se derrumbe a tu encuentro
И который обрушится тебе навстречу,
Pues alguien esculpió de piedra tu cuerpo
Ведь кто-то изваял твоё тело из камня.
Que sea de piedra nuestro deseo
Пусть наше желание будет каменным,
Que huela a sangre la tinta y el papel
Пусть чернила и бумага пахнут кровью.
Hay que arrancar a la selva su veneno
Нужно вырвать у джунглей их яд.
Quiero volver a beber de tus senos y dormirme
Я хочу снова пить из твоих грудей и заснуть,
Abrazado a tus ideas y tu vientre
Обнимая твои идеи и твой живот.
Es más, quiero tapar al mundo con mi gente
Более того, я хочу укрыть мир своими людьми,
Como un eclipse total, obligándole a rendirse
Как полное затмение, заставляя его сдаться.
Quiero que griten los locos de amor
Хочу, чтобы кричали безумцы от любви,
Quiero a mi alma pedirle un favor
Хочу попросить мою душу об одолжении,
Que vuelva mi voz
Чтобы вернулся мой голос.
Soy el ciego que tiembla al hablar de tu olor
Я слепец, который дрожит, говоря о твоём аромате.
Que siga yo en tu habitación
Пусть я останусь в твоей комнате,
Si es tuya la casa que arranca el ciclón
Если это твой дом, который противостоит урагану.
Vacilaré al sol
Я буду колебаться на солнце.
Que sople el viento valiente
Пусть дует смелый ветер,
Y despierte a cientos de vientos
И будит сотни ветров,
Formando un huracán
Образуя ураган,
Que tumbe a reinas y reinos
Который свергнет королев и королевства,
Y que se derrumbe a tu encuentro
И который обрушится тебе навстречу,
Pues alguien esculpió de piedra tu cuerpo
Ведь кто-то изваял твоё тело из камня.
Por cobarde, por villano
За трусость, за подлость,
Señalo al hombre, señalo al hombre
Я указываю на человека, я указываю на человека,
Que al salirse del pantano
Который, выбравшись из болота,
No clame al cielo, al cielo tu nombre
Не взывает к небесам, к небесам с твоим именем.
Por cobarde, por villano
За трусость, за подлость,
¡Señalo al hombre, señalo al hombre, señalo al hombre!
Я указываю на человека, я указываю на человека, я указываю на человека!
Por cobarde y por villano
За трусость и подлость
Señalaremos al hombre
Мы укажем на человека,
Que al salir de este pantano
Который, выбравшись из этого болота,
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.
Por cobarde y por villano
За трусость и подлость
Señalaremos al hombre
Мы укажем на человека,
Que al salir de este pantano
Который, выбравшись из этого болота,
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.
Por cobarde y por villano
За трусость и подлость
Señalaremos al hombre
Мы укажем на человека,
Que al salir de este pantano
Который, выбравшись из этого болота,
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.
Por cobarde y por villano
За трусость и подлость
Señalaremos al hombre
Мы укажем на человека,
Que al salir de este pantano
Который, выбравшись из этого болота,
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.
No clame al cielo tu nombre
Не взывает к небесам с твоим именем.





Авторы: La Raíz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.