Текст и перевод песни La Raíz - Jilgueros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tener
dinero
porque
comprar
votantes
I
have
money
to
buy
voters
Tener
dinero
porque
yo
comprar
alcalde
I
have
money
to
buy
the
mayor
De
los
carroñeros
yo
ser
el
primero
Of
the
scavengers
I
am
the
first
Yo
tener
dinero
pero
yo
ser
miserable
I
have
money,
but
I
am
miserable
Y
hacer
posibles
contratos
imposibles
And
I
make
impossible
contracts
possible
Tener
aeropuertos,
estatuas,
esfinges
I
have
airports,
statues,
sphinxes
Yo
ser
un
cacique,
putero
y
amable
I
am
a
cacique,
a
whoremonger
and
friendly
Yo
tener
dinero
pero
yo
ser
miserable
I
have
money,
but
I
am
miserable
En
mi
bolsillo
hay
un
barco
precioso
In
my
pocket
there
is
a
precious
ship
Cócteles
en
la
piscina
Cocktails
by
the
pool
Y
la
gomina
de
hombres
casposos
And
the
hair
gel
of
tacky
men
Pechos
hermosos
en
la
oficina
Beautiful
breasts
in
the
office
Mi
bolsillo
alimenta
las
aves
mas
listas
del
cielo
My
pocket
feeds
the
smartest
birds
in
the
sky
Buitres,
jilgueros
Vultures,
goldfinches
Ya
vuela
el
dinero
Money
flies
already
(Ooooh
la
la,
ohhh-ohhh
la
la!)
(Ooooh
la
la,
ohhh-ohhh
la
la!)
Yo
tener
de
todo
por
que
I
have
everything
because
Tener
jefes
a
los
que
I
have
bosses
to
whom
Lamer
el
culo
por
que
I
lick
their
asses
because
Ganar
dinero
doble
I
earn
double
money
Altos
cargos
que
me
echan
un
cable
High
officials
who
throw
me
a
line
Yo
tener
dinero
pero
yo
ser
miserable
I
have
money
but
I
am
miserable
Ilusionista,
hago
aparecer
el
capital
Illusionist,
I
make
the
capital
appear
Soy
un
artista
total
I
am
a
total
artist
Visto
lo
visto
Having
seen
what
I've
seen
Parto
y
reparto
botín
(En
fin!)
I
divide
and
share
the
spoils
(Anyway!)
¡Como
los
listos!
Like
the
smart
ones!
En
mi
bolsillo
hay
un
barco
precioso
In
my
pocket
there
is
a
precious
ship
Cócteles
en
la
piscina
Cocktails
by
the
pool
Y
la
gomina
de
hombres
casposos
And
the
hair
gel
of
tacky
men
Pechos
hermosos
en
la
oficina
Beautiful
breasts
in
the
office
Mi
bolsillo
alimenta
las
aves
mas
listas
del
cielo
My
pocket
feeds
the
smartest
birds
in
the
sky
Buitres,
jilgueros
Vultures,
goldfinches
¡Ya
vuela
el
dinero...!
Money
flies
already...!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡Pillar
al
ladrón
al
vuelo!
Catch
the
thief
in
flight!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡De
buitres
y
de
jilgueros!
Of
vultures
and
goldfinches!
En
las
calles
se
preguntan
por
qué
On
the
streets,
people
ask
why
No
pueden
vivir
sin
sentir
que
They
can't
live
without
feeling
that
Es
el
dinero
un
veneno
que
pudre
Money
is
a
poison
that
rots
Y
nos
hace
más
tristes
And
makes
us
sadder
Somos
los
hijos
del
miedo
We
are
the
children
of
fear
Cosidos
a
hilos
de
un
títiritero
Sewn
to
the
strings
of
a
puppeteer
Seamos
sinceros
Let's
be
honest
Tu
lujo
es
mi
ruina
Your
luxury
is
my
ruin
¡O
mueres
o
muero!
Either
you
die
or
I
die!
En
mi
bolsillo
hay
un
barco
precioso
In
my
pocket
there
is
a
precious
ship
Cócteles
en
la
piscina
Cocktails
by
the
pool
Y
la
gomina
de
hombres
casposos
And
the
hair
gel
of
tacky
men
Pechos
hermosos
en
la
oficina
Beautiful
breasts
in
the
office
Mi
bolsillo
alimenta
las
aves
más
listas
del
cielo
My
pocket
feeds
the
smartest
birds
in
the
sky
Buitres,
jilgueros
Vultures,
goldfinches
¡Ya
vuela
el
dinero...!
Money
flies
already...!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡Pillar
al
ladrón
al
vuelo!
Catch
the
thief
in
flight!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡De
buitres
y
de
jilgueros!
Of
vultures
and
goldfinches!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡Pillar
al
ladrón
al
vuelo!
Catch
the
thief
in
flight!
¡Que
apunte
al
cielo
quien
quiera
ser
cazador!
Let
him
who
wants
to
be
a
hunter
aim
at
the
sky!
¡Cazando
en
el
mundo
entero!
Hunting
all
over
the
world!
¡Oooooooh
ooh!
¡Oooooooh
ooh!
¡Pillar
al
ladrón
al
vuelo!
Catch
the
thief
in
flight!
¡De
buitres
y
de
jilgueros!
Of
vultures
and
goldfinches!
¡Pillar
al
ladrón
al
vuelo!
Catch
the
thief
in
flight!
¡Cazando
en
el
mundo
entero!
Hunting
all
over
the
world!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.