Текст и перевод песни La Raíz - Nuestra Nación - Live Vistalegre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Nación - Live Vistalegre
Our Nation - Live Vistalegre
Nuestra
nación
es
una
caja
de
zapatos
Our
nation
is
a
shoebox
Donde
guardamos
cartas
que
nos
escribimos
Where
we
keep
letters
that
we
write
to
each
other
Nuestra
nación
es
una
canción
Our
nation
is
a
song
En
el
delirio
de
una
noche
con
amigos
In
the
delirium
of
a
night
with
friends
Nuestra
nación
es
la
imaginación
Our
nation
is
imagination
Escupir
la
rabia
que
pudre
a
mi
corazón
To
spit
out
the
anger
that
rots
my
heart
Nuestra
nación
es
levantar
el
puño
Our
nation
is
to
raise
our
fists
Gritar
al
cielo
con
dignidad
y
orgullo
Shout
to
the
sky
with
dignity
and
pride
Y
viendo
que
esta
vida
no
es
larga
And
seeing
that
this
life
is
not
long
Seremos
niños
detrás
de
las
barbas
We
will
be
children
behind
our
beards
Y
viendo
que
no
se
salva
ni
uno
And
seeing
that
no
one
is
saved
Nuestra
cordura
arderá
con
el
humo
Our
sanity
will
burn
with
the
smoke
Y
viendo
que
esta
selva
me
asusta
And
seeing
that
this
jungle
scares
me
He
imaginado
una
isla
más
justa
I
have
imagined
a
more
just
island
Y
viendo
que,
sentimos
que
And
seeing
that,
we
feel
that
Somos
fieles
escuderos
de
aquel
caballero
We
are
faithful
squires
of
that
knight
Nuestra
nación
es
la
otra
cara
de
la
Luna
Our
nation
is
the
other
side
of
the
moon
Donde
escondimos
las
guerras
y
las
armas
Where
we
hid
the
wars
and
the
weapons
Nuestra
nación
es
la
literatura
Our
nation
is
literature
Y
esa
locura
del
hidalgo
de
la
Mancha
And
that
madness
of
the
gentleman
of
La
Mancha
Nuestra
nación
es
inventar
el
camino
Our
nation
is
inventing
the
way
Nuestra
nación
es
caer
y
levantarse
Our
nation
is
falling
and
rising
Nuestra
nación
es
saber
que
vivimos
Our
nation
is
knowing
that
we
live
Con
la
mirada
siempre
fija
hacia
adelante
With
our
gaze
always
fixed
ahead
Y
viendo
que
esta
vida
no
es
larga
And
seeing
that
this
life
is
not
long
Seremos
niños
detrás
de
las
barbas
We
will
be
children
behind
our
beards
Y
viendo
que
no
se
salva
ni
uno
And
seeing
that
no
one
is
saved
Nuestra
cordura
arderá
con
el
humo
Our
sanity
will
burn
with
the
smoke
Y
viendo
que
esta
selva
me
asusta
And
seeing
that
this
jungle
scares
me
He
imaginado
una
isla
más
justa
I
have
imagined
a
more
just
island
Y
viendo
que,
sentimos
que
And
seeing
that,
we
feel
that
Somos
fieles
escuderos
de
aquel
caballero
We
are
faithful
squires
of
that
knight
Soñaremos
con
mil
Dulcineas
We
will
dream
of
a
thousand
Dulcineas
En
barras
de
bares
de
cada
región
In
the
bars
of
each
region
Y
aun
que
quemen
los
libros
And
even
if
they
burn
the
books
No
quemaran
nuestra
canción
They
will
not
burn
our
song
De
mil
Dulcineas
y
barras
Of
a
thousand
Dulcineas
and
bars
De
bares
de
cada
región
Of
bars
in
each
region
Y
aun
que
quemen
los
libros
And
even
if
they
burn
the
books
No
sale
el
sol,
no
sale
la
luna
The
sun
does
not
rise,
the
moon
does
not
rise
Todo
es
un
decorado
de
cartones
i
pintura
It's
all
a
cardboard
and
paint
set
Dicen
los
de
arriba
que
hay
una
cura
para
todo
The
people
upstairs
say
there's
a
cure
for
everything
Dicen
los
de
abajo
yo
prefiero
seguir
loco
The
people
downstairs
say
I
prefer
to
stay
crazy
Roto
el
espejo,
se
ha
roto
The
mirror
is
broken,
it's
broken
Al
ver
el
reflejo
de
un
niño
tan
viejo
Seeing
the
reflection
of
a
child
so
old
Por
poco
me
dejo
la
voz
en
el
último
grito
I
almost
left
my
voice
in
the
last
scream
Somos
fieles
escuderos
de
aquel
caballero
We
are
faithful
squires
of
that
knight
Soñaremos
con
mil
Dulcineas
We
will
dream
of
a
thousand
Dulcineas
En
barras
de
bares
de
cada
región
In
the
bars
of
each
region
Y
aun
que
quemen
los
libros
And
even
if
they
burn
the
books
No
quemaran
nuestra
canción
They
will
not
burn
our
song
De
mil
Dulcineas
y
barras
Of
a
thousand
Dulcineas
and
bars
De
bares
de
cada
región
Of
bars
in
each
region
Y
aun
que
quemen
los
libros
And
even
if
they
burn
the
books
De
mil
Dulcineas
Of
a
thousand
Dulcineas
De
mil
Dulcineas
Of
a
thousand
Dulcineas
De
mil
Dulcineas
Of
a
thousand
Dulcineas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Raíz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.