Текст и перевод песни La Raíz - Rueda la Corona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rueda la Corona
The Crown Rolls
En
el
tablero:
Un
peón
y
una
torre
On
the
board:
A
pawn
and
a
rook
Un
alfil,
un
caballo
que
corre
A
bishop,
a
knight
that
runs
Última
fila:
Hay
un
rey
que
se
ríe
y
vigila
Last
row:
There's
a
king
who
laughs
and
watches
Es
en
su
honor
la
partida
The
game
is
in
his
honor
Blancos
o
negros,
son
rojos
y
azules
Whites
or
blacks,
they
are
red
and
blue
Siglos
de
llantos,
nieblas,
ataúdes
Centuries
of
tears,
fog,
coffins
Caras
al
sol
escondidos
en
nubes
Faces
to
the
sun
hidden
in
clouds
Que
se
acabe
ya...
¡Coño!
Let
it
end
now...
Damn
it!
Hoy
es
festivo,
hay
que
hacer
jaque
a
la
reina
Today
is
a
holiday,
we
must
checkmate
the
queen
Que
aún
está
viva
y
risueña
Who
is
still
alive
and
smiling
Hay
que
romper
el
tablero
We
must
break
the
board
En
el
exilio
los
reyes
no
ganan
el
juego,
hoy
In
exile,
kings
don't
win
the
game,
today
Hoy
soy
de
todas
y
todos
Today
I
belong
to
everyone
Hoy
es
mañana
en
las
mesas
de
aquellos
abuelos
Today
is
tomorrow
at
the
tables
of
those
grandparents
Hoy
puede
ser,
debe
ser
la
partida
Today
can
be,
must
be
the
game
Elige
piezas
que
dejen
su
vida
Choose
pieces
that
will
give
their
lives
Hoy
también
juegan
las
damas
Today
the
ladies
also
play
Hay
que
incendiar
el
castillo
y
las
llamas
que
traigan
mañanas
We
must
burn
down
the
castle
and
let
the
flames
bring
mornings
Que
traigan,
que
traigan
mañanas
y
nuevas
proclamas
Let
them
bring,
let
them
bring
mornings
and
new
proclamations
Hay
que
romper
de
una
vez
su
ajedrez
We
must
break
their
chess
game
once
and
for
all
Yo
daría
mi
vida
por
retar
al
rey
I
would
give
my
life
to
challenge
the
king
Cuerpo
a
cuerpo
en
la
tierra
abatida
Body
to
body
on
the
fallen
earth
(Mira
el
Rey
siempre
es
rey)
(Look,
the
King
is
always
king)
(Todos
siguen
siendo
lo
que
son)
(Everyone
remains
what
they
are)
(Menos,
menos
los
peones)
(Except,
except
the
pawns)
Desfilando
va
el
pueblo
como
un
vendaval
que
avanza
firme
y
elegante
The
people
parade
like
a
gale
that
advances
firm
and
elegant
Y
abriendo
paso
en
el
frente,
como
un
general,
va
un
elefante
And
opening
the
way
at
the
front,
like
a
general,
goes
an
elephant
Va
un
elefante
que
escupe
sangre
al
chupón
y
a
su
herencia
There
goes
an
elephant
that
spits
blood
at
the
sucker
and
his
inheritance
Porque
su
reloj
ya
no
tiene
paciencia
Because
his
clock
has
no
more
patience
Porque
hay
un
peón
que
no
teme
a
la
suerte
Because
there
is
a
pawn
who
does
not
fear
fate
Que
ya
conoce
la
vida
llenita
de
muerte
Who
already
knows
life
full
of
death
Hoy
también
juegan
las
damas
Today
the
ladies
also
play
Hay
que
incendiar
el
castillo
y
las
llamas
que
traigan
mañanas
We
must
burn
down
the
castle
and
let
the
flames
bring
mornings
Que
traigan,
que
traigan
mañanas
y
nuevas
proclamas
Let
them
bring,
let
them
bring
mornings
and
new
proclamations
Hay
que
romper
de
una
vez
su
ajedrez
We
must
break
their
chess
game
once
and
for
all
Yo
daría
mi
vida
por
retar
al
rey
I
would
give
my
life
to
challenge
the
king
Cuerpo
a
cuerpo
en
la
tierra
abatida
Body
to
body
on
the
fallen
earth
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Ha
nacido
una
espada
forjada
por
cada
palabra
A
sword
has
been
born
forged
by
every
word
Por
cada
milenio
de
más
que
estuviste
For
every
millennium
you've
been
around
Matando
de
hambre
a
tus
pueblos,
viviendo
del
chiste
Starving
your
people,
living
off
the
joke
Hay
que
elegir
para
siempre
y
movemos
We
must
choose
forever
and
we
move
Ser
un
peón
no
se
elige
Being
a
pawn
is
not
a
choice
Hace
tiempo
que
lo
repetimos
We've
been
saying
it
for
a
long
time
Aquí
elegimos
levantar
el
vuelo
Here
we
choose
to
take
flight
(Todos
siguen
siendo
lo
que
son)
(Everyone
remains
what
they
are)
(Menos
los
peones)
(Except
the
pawns)
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Cada
pieza
que
me
coma
será
un
pasito
menos
Every
piece
that
takes
me
will
be
one
less
step
Quiero
ver
esa
corona
rodando
por
el
tablero
I
want
to
see
that
crown
rolling
across
the
board
Y
a
la
vida
relamiendo
sus
heridas
And
life
licking
its
wounds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Raíz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.