Текст и перевод песни La Real 821 - Si No Despierto
Si No Despierto
Если не проснусь
Y
yo
no
se
que
me
pueda
pasar
И
я
не
знаю,
что
со
мной
может
случиться
Me
arriesgo
mucho
la
verdad
carnal
no
se
que
valla
a
ser
Рискую
многим,
честно,
не
знаю,
что
будет
El
día
de
mañana
quizás
mi
gefa
llore
por
no
saber
nada.
Завтра
меня
может
оплакивать
моя
девушка,
не
зная
правды
Soy
el
mismo
vato,
compa,
Я
тот
же
чувак,
подруга,
Nomas
no
se
clave
que
también
ando
en
la
calle,
Просто
не
переживай,
я
тоже
тусуюсь
на
улице,
Ya
conozco
los
desmadres
el
peligro
Я
знаю
эту
движуху,
опасность
Va
corriendo
ya
se
hizo
mi
amigo,
chale!
Бежит
за
мной,
уже
стала
моей
подругой,
чёрт
возьми!
Y
no
se
cuando
valla
acabar
mi
camino
porque
se
que
algún
día
esto
se
И
я
не
знаю,
когда
закончится
мой
путь,
потому
что
знаю,
что
однажды
это
Va
a
acabar!,
ando
perdido
y
mi
casa
extraño
mas,
Закончится!
Я
заблудился,
и
больше
всего
скучаю
по
дому,
Porque
hay
maldad
y
ya
lo
se,
Потому
что
там
зло,
и
я
это
знаю,
Varias
veces
me
pelie
y
hasta
la
fecha
yo
no
quiero
entender
(no
no)
Несколько
раз
я
дрался,
и
до
сих
пор
я
не
хочу
понимать
(нет,
нет)
No
me
arrepiento
yo
de
nada,
Я
ни
о
чём
не
жалею,
Toma
la
foto
pa'
que
la
la
vean
en
mi
casa
y
sepan
que
hice
realidad
Сделай
фотку,
чтобы
её
увидели
у
меня
дома
и
узнали,
что
я
воплотил
Mi
sueño
y
no
fue
en
vano,
Свою
мечту,
и
это
было
не
зря
Un
pinche
trago
por
si
no
vuelvo
a
mi
barrio.
Хряпнем
по
глотку,
если
я
не
вернусь
в
свой
район
Y
si
mañana
no
despierto
diganle
a
mi
gefa
que
me
encuentro
preso
А
если
завтра
не
проснусь,
скажи
моей
девушке,
что
я
в
тюрьме
Lejos,
los
buenos
recuerdos
quedan
en
la
mente
quiero
que
siempre
se
Далеко,
хорошие
воспоминания
останутся
в
памяти,
хочу,
чтобы
они
всегда
Acuerden
que
siempre
andaba
alegre,
Помнили,
что
я
всегда
был
весел
Diganle
a
mi
gefe
que
no
se
me
agüite
cuentenmele
un
chiste,
Скажи
моему
отцу,
чтобы
не
грустил,
расскажи
ему
анекдот,
No
quiero
que
anden
ahí
diciendo
que
tan
bueno
era
el
muchacho,
Не
хочу,
чтобы
ходили
там
и
говорили,
какой
хороший
был
парень,
Que
no
rompía
corazones
y
no
quebraba
un
plato,
Что
он
не
разбивал
сердца
и
не
бил
тарелки,
No
quiero
mentiras
eso
si
esta
gacho,
Не
хочу
лжи,
это
слишком
отстойно,
Mo
quiero
trago
al
piso
mejor
denle
fuego
al
gallo,
Не
хочу,
чтобы
выливали
за
упокой,
лучше
сожгите
петуха,
Pongan
las
canciones
que
siempre
a
mi
me
gustaron,
Включите
песни,
которые
мне
всегда
нравились,
Comodidad
recuerden
la
ley
del
barrio
Запомните
закон
района,
Con
mi
sombrerito
y
mi
dikis
bien
planchado.
С
моей
шляпой
и
прекрасно
отглаженным
костюмом
Pa'
que
quiero
flores,
pa'
que
quiero
llantos,
Зачем
мне
цветы,
зачем
мне
слёзы,
Hagan
fiesta
chingona
y
que
le
suban
a
la
radio,
Устройте
крутую
вечеринку
и
врубите
музыку,
Haga
de
cuenta
loco
que
hay
voy
a
estar
a
un
lado.
Прикинься,
милая,
что
я
буду
рядом
La
pinche
vida
es
prestada
ni
todo
el
dinero
aquí
te
la
Жизнь
чертовски
коротка,
и
никакие
деньги
тебя
здесь
Tienen
comprada,
cruda
realidad
te
lo
dice
el
gusi
tranza!
(
Не
выкупят,
суровая
реальность,
говорит
тебе
Гуси
Транза!
Cruda
realidad
te
lo
dice
el
gusi
tranza!)
Суровая
реальность,
говорит
тебе
Гуси
Транза!)
Les
vengo
a
contar
un
poquito
de
mi
vida
Я
пришёл
рассказать
немного
о
своей
жизни
Hace
varios
años
carnalito
ya
esta
perdidaaa...
Несколько
лет
назад,
брат,
она
была
утеряна...
Preocupaciones,
delegaciones
tirando
cana
nunca
dije
nada,
Заботы,
менты
гоняли,
никакой
информации,
ничего
не
говорил,
Agachado
la
grana,
dile
a
mi
gefa
que
voy
pa'
apodaca
en
la
madrugada
Ждал
в
тёмном
месте,
скажи
моей
девушке,
что
я
поеду
в
Аподаку
ночью
Por
las
pinches
cuadras
viviendola
real,
По
чертовым
улицам,
живя
по-настоящему,
No
se
que
valla
a
pasar
en
la
casa
van
a
rezar.
Не
знаю,
что
будет
дальше,
дома
будут
молиться.
Noticias
malas
y
buenas
pero
no
bajo
bandera
por
eso
la
Плохие
и
хорошие
новости,
но
я
не
опускаю
флага,
поэтому
и
Vivo
hasta
que
me
muera
(por
eso
la
vivo
hasta
que
me
muera)
Живу
до
смерти
(поэтому
и
живу
до
смерти)
Y
no
me
arrepiento
del
barrio
donde
eh
crecido,
И
не
жалею
о
районе,
где
я
вырос,
Tampoco
se
me
olvidan
los
carnales
que
eh
perdidooo...
Я
также
не
забуду
друзей,
которых
потерял...
Andando
en
la
oscuridad
desde
que
estaba
morrillo,
Бреду
в
темноте
с
юных
лет,
Usando
drogas
pa'
olvidar
los
Употребляю
наркотики,
чтобы
забыть
Problemas
carnalitoooo
(carnalitoooo...)
Проблемы,
брат
(брат...)
Siempre
me
cojo
a
la
suerte,
siempre
delincuente,
Я
всегда
полагаюсь
на
удачу,
всегда
ступаю
на
кривую
дорожку,
Si
no
entiendes
entonces
eres
chapete,
Если
не
понимаешь,
то
ты
лопух,
Aquí
no
la
piensan
te
sacan
el
cuete
y
no
pagb
flete,
Здесь
не
церемонятся,
сразу
хватаются
за
пушку
и
не
платят
за
проезд,
San
juditas
del
penal
colgado
por
siempre
y
quiero
ser
recordado
por
Святой
Иуда
из
тюрьмы
повешен
навечно,
и
хочу,
чтобы
меня
помнили
во
Todos
los
barrios,
estados,
Всех
районах,
штатах,
Colonias
viviendo
la
vida
loca
(viviendo
mi
vida
loca)
Посёлках,
живущих
безумной
жизнью
(живущих
моей
безумной
жизнью)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.