La Reforma - Paz en Mi Tierra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Reforma - Paz en Mi Tierra




Paz en Mi Tierra
Мир на моей земле
Despelucate que vengo con mi ritmo caliente
Успокойся, потому что я пришел с моим горячим ритмом
Un blues sabrosón que cambia el ambiente
Блюз, который меняет атмосферу
Vamo' guarachando pa' el que quiera basilar
Давай танцевать чтобы повеселиться
Y si te da piquiña no lo coja personal
И если тебя это задело, не принимай близко к сердцу
Aquí no miramos los estratos sociales
Здесь мы не смотрим на социальный статус
Si manejas cicla o manejas ferrari
Едешь ли ты на велосипеде или на феррари
Que se acabe el racismo y la discriminación
Конец расизму и дискриминации
Que somos hermanos! ay que bendición!
Потому что мы братья! О, что за счастье!
Mira que llegó el dembow, no queremo' violencia
Посмотри, появился дембоу, мы не хотим насилия
Que comience el show, este ritmo se goza
Пусть начинается шоу, этот ритм доставляет удовольствие
Y se siente el flow, que se cambien las balas por la educación
И пусть пули сменятся образованием
Tómalo, tómalo
Возьми это, возьми это
Somos iguales somos lo mismo
Мы равны, мы одно и то же
Por qué llenarnos de negativismo?
Зачем нам наполняться негативом?
Para qué odiar a nuestro propio hermano?
Зачем ненавидеть своего собственного брата?
La misma sangre, el mismo legado
Кровь одна, наследство одно
Y que se acabe la guerra
И пусть закончится война
Y que se acabe la violencia
И пусть закончится насилие
Y que se vaya el racismo
И пусть уйдет расизм
Y que haya paz en mi tierra
И пусть будет мир на моей земле
La paz es la humildad de nuestros corazones
Мир - это смирение наших сердец
El mejor de la pista, tampoco los colores
Лучшее в жизни - это не цвет кожи
Que no se juzgue a nadie por sus apariencias
Пусть никто не судит о людях по их внешности
Así con mi mensaje yo genero conciencia
Так своим посланием я создаю осознанность
Que se acabe el odio y la indiferencia
Пусть закончится ненависть и безразличие
Que sea la paz nuestra única herencia
Пусть мир будет нашим единственным наследием
Esta es la fiesta en la que caben todos
Это вечеринка, на которую все приглашены
Le gusta a los niños y lo bailan todos
Она нравится детям, и все ее танцуют
Tengo esperanza que llena de vida
У меня есть надежда, которая наполняет жизнью
A la Guajira y la Amazonía
Гуахиру и Амазонию
Este es el canto de los juglares
Это песня менестрелей
Este es el canto de los anormales
Это песня ненормальных
Sembramos vida no sembramos guerra
Мы сеем жизнь, а не войну
Que el cielo sane hoy a nuestra tierra
Пусть небо сегодня исцелит нашу землю
Que se escuche en el mundo la alegría de mi gente
Пусть весь мир услышит радость моего народа
Y que se acabe la guerra
И пусть закончится война
Y que se acabe la violencia
И пусть закончится насилие
Y que se vaya el dolor
И пусть пройдет боль
Y que haya paz en mi tierra
И пусть будет мир на моей земле
Y que se acabe la guerra
И пусть закончится война
Y que se vaya la violencia
И пусть уйдет насилие
Y que se vaya el racismo
И пусть уйдет расизм
Y que haya paz en mi tierra
И пусть будет мир на моей земле
No quiero más para aquí
Я не хочу больше этого здесь
Yo quiero la educación
Я хочу образования
Salud para mi gente y menos ambición
Здоровья для моего народа и меньше жадности
Más inversión y menos corrupción
Больше инвестиций и меньше коррупции
Somos iguales escucha mi canción
Мы равны, слушай мою песню
Esta es la nueva generación
Это новое поколение
Venimo' a darte, todo el sabor
Мы пришли, чтобы дать тебе весь вкус
No mas fusiles, no mas cañones
Больше никаких ружей, больше никаких пушек
Y que se cambie por los tambores
И пусть их сменят барабаны
Y que se acabe la guerra
И пусть закончится война
Y que se acabe la violencia
И пусть закончится насилие
Y que se vaya el racismo
И пусть уйдет расизм
Y que haya paz en mi tierra
И пусть будет мир на моей земле
Y que se acabe la guerra
И пусть закончится война
Y que se vaya la violencia
И пусть уйдет насилие
Y que se vaya el dolor
И пусть пройдет боль
Y que haya paz en mi tierra
И пусть будет мир на моей земле





Авторы: Sergio David Lacouture Guerrero, Christian Jose Lacouture Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.